Clutch - The Elephant Riders - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clutch - The Elephant Riders




I′ll keep pulling on the towpath.
Я продолжу тянуть на буксире.
You keep floating on the river.
Ты продолжаешь плыть по реке.
Yeah, until the day is done.
Да, до конца дня.
Keep on keeping on the low road,
Продолжай ехать по лоу-роуд,
Chesapeake and Ohio.
Чесапик и Огайо.
Because on the higher ground you will find
Потому что на возвышенности ты найдешь ...
Elephant Riders to the northwest bring news from father.
Всадники на слонах на северо-западе приносят новости от отца.
Looking like it's always closing,
Похоже, она всегда закрывается.
The Salty Dog is always open.
Соленый пес всегда открыт.
Here, I got an I.O.U.
Вот, у меня есть удостоверение личности.
Clickity clack clack, clickity clack clack,
Клик-Клак-Клак, Клик-Клак-Клак,
Baltimore and Ohio,
Балтимор и Огайо,
Clickity clack clack, clickity clack clack,
Клик-Клак-Клак, Клик-Клак-Клак,
Roll on, roll on.
Катись дальше, катись дальше.
On our way to Washington where work is done by men with gavels,
На нашем пути в Вашингтон, где работают люди с молотками.
I heard a sound that just about removed me from my filly′s saddle.
Я услышал звук, который чуть не сбросил меня с седла.
Just outside of Antietam, where once there was a mighty battle,
Недалеко от Антиетама, где когда-то была великая битва,
I heard the rhythm of the hammers beating the rail lines together.
Я слышал ритм ударов молотков по рельсам.
Elephant Riders to the northwest bring news from father.
Всадники на слонах на северо-западе приносят новости от отца.
Don't be eating all the hard tack.
Не ешь всю твердую приправу.
Between we two there's half a small sack.
Между нами-половина маленького мешка.
Still, we got miles to.
Тем не менее, у нас впереди мили.
Giddy up pony, Giddy up pony,
Легкомысленный пони, легкомысленный пони,
Camptown Race is five miles long.
Кэмптаунские скачки тянутся на пять миль.
Giddy up pony, Giddy up pony,
Легкомысленный пони, легкомысленный пони,
Ride on, ride on.
Езжай, езжай.
On our way to Washington where work is done by men with gavels,
На нашем пути в Вашингтон, где работают люди с молотками.
I heard a sound that just about removed me from my filly′s saddle.
Я услышал звук, который чуть не сбросил меня с седла.
Just outside of Antietam, where once there was a mighty battle,
Недалеко от Антиетама, где когда-то была великая битва,
I heard the rhythm of the hammers beating the rail lines together.
Я слышал ритм ударов молотков по рельсам.
Elephant Riders to the northwest bring news from father.
Всадники на слонах на северо-западе приносят новости от отца.
Elephant Riders to the northwest bring news of battle.
Всадники на слонах на северо-западе приносят вести о битве.





Writer(s): Fallon Neil, Gaster Jean Paul, Maines Dan, Sult Richard Timothy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.