Clutch - Tight Like That - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clutch - Tight Like That




Tight Like That
Плотно, Вот Так Вот
Woke Up This Morning, Put On My Sunday Shoes.
Проснулся я сегодня утром, надел свои воскресные туфли.
Don′t Ask Me Why, It's Just The Nature Of My Groove.
Не спрашивай почему, детка, это просто природа моего настроения.
I Larged Down The Boulevard, Came Under Attack,
Я шел по бульвару, попал под атаку,
But I Rocked Them Senseless, ′Cause Honey It's Tight Like That.
Но я уделал их всех, потому что, милая, все плотно, вот так вот.
I Hung A Left Down To Lemans' Avenue,
Я свернул налево на Леман-авеню,
Stagger Lees Everywhere, Trying To Bring Me Doom, Oh No.
Повсюду шатающиеся Ли, пытаются навлечь на меня гибель, о нет.
And That Old Scratch, He Tried To Purchase This Soul,
И этот старый черт, он пытался купить мою душу,
That Don′t Confront Me, ′Cause I'm Never In The Need Of A Payroll.
Но это меня не трогает, потому что мне никогда не нужна зарплата.
Heck, Yeah.
Черт возьми, да.
Amen, Do It All Again.
Аминь, сделаю все снова.
Rock My Soul In The Bosom Of Abraham.
Утешь мою душу на лоне Авраама.
Spit Shine And A Three Piece Suit,
Блестящая обувь и костюм-тройка,
Good Lord I Got To Thank You ′Cause You Do It Like You Do.
Господи, я должен поблагодарить тебя, потому что ты делаешь это так, как ты делаешь.
Hallelujah, All The People In The Back.
Аллилуйя, всем людям сзади.
Hallelujah, It's Tight Like That.
Аллилуйя, все плотно, вот так вот.
Hallelujah, All The People Up Front.
Аллилуйя, всем людям впереди.
Tight Like That, Rapture, Rock.
Плотно, вот так вот, восторг, рок.
And All You Know-It-Alls With Politic Views.
И все вы, всезнайки, со своими политическими взглядами.
Ideals Don′t Situate Themselves In His Groove.
Идеалы не вписываются в его ритм.
So If You Want To Know, You Just Got To Ask.
Так что, если хочешь знать, тебе просто нужно спросить.
But If You Don't Lose That Skin, You′ll Never Be Tight Like That.
Но если ты не сбросишь эту шкуру, ты никогда не будешь таким плотным.
Watch Me Work, Yeah.
Смотри, как я работаю, да.
Amen, Do It All Again.
Аминь, сделаю все снова.
Rock My Soul In The Bosom Of Abraham.
Утешь мою душу на лоне Авраама.
Spit Shine And A Three Piece Suit,
Блестящая обувь и костюм-тройка,
Good Lord I Got To Thank You 'Cause You Do It Like You Do.
Господи, я должен поблагодарить тебя, потому что ты делаешь это так, как ты делаешь.
Hallelujah, All The People In The Back.
Аллилуйя, всем людям сзади.
Hallelujah, It's Tight Like That.
Аллилуйя, все плотно, вот так вот.
Hallelujah, All The People Up Front.
Аллилуйя, всем людям впереди.
Tight Like That, Rapture, Rock.
Плотно, вот так вот, восторг, рок.
Don′t Try To Sell Me Your New Age Guru Troubles.
Не пытайся впарить мне свои проблемы гуру Нью Эйдж.
′Cause I'm Already Reeling Doing That Good Time Gospel Shuffle.
Потому что я уже кайфую, танцуя этот славный госпел шаффл.
And All Your Thumpings About Some Armageddon,
И все ваши разговоры о каком-то Армагеддоне,
Ain′t No Big Deal, 'Cause I Already Hang With Him.
Не такая уж большая проблема, потому что я уже тусуюсь с Ним.
Amen, Do It All Again.
Аминь, сделаю все снова.
Rock My Soul In The Bosom Of Abraham.
Утешь мою душу на лоне Авраама.
Spit Shine And A Three Piece Suit,
Блестящая обувь и костюм-тройка,
Good Lord I Got To Thank You ′Cause You Do It Like You Do.
Господи, я должен поблагодарить тебя, потому что ты делаешь это так, как ты делаешь.
Hallelujah, All The People In The Back.
Аллилуйя, всем людям сзади.
Hallelujah, It's Tight Like That.
Аллилуйя, все плотно, вот так вот.
Hallelujah, All The People Up Front.
Аллилуйя, всем людям впереди.
Tight Like That, Rapture, Rock.
Плотно, вот так вот, восторг, рок.
Oh Yeah, Tight Like That.
О да, плотно, вот так вот.
Honey It′s Tight Like That.
Милая, все плотно, вот так вот.
Honey It's Tight Like That.
Милая, все плотно, вот так вот.
Honey It's Tight Like That.
Милая, все плотно, вот так вот.
Can I Get A Witness For The Rock Of Ages?
Могу я получить свидетеля для Вечного Камня?
For The Rock Of Ages?
Для Вечного Камня?
Can I Get A Witness For The Rock Of Ages?
Могу я получить свидетеля для Вечного Камня?
For The Rock Of Ages?
Для Вечного Камня?





Writer(s): Neil Fallon, Tim Sult, Dan Maines, Jean-paul Gaster


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.