Paroles et traduction Clutch - What Would a Wookie Do?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Would a Wookie Do?
Что бы сделал вуки?
WHAT
WOULD
A
WOOKIE
DO?
ЧТО
БЫ
СДЕЛАЛ
ВУКИ?
Two
oaken
doors
Два
дубовых
полотна
Open
to
Floors
Открываются
на
полы
Imported
marble
Импортный
мрамор
Victorian
drawers
Викторианские
ящики
They
go
between
Они
проходят
между
Bucolic
scenes
Буколическими
сценами
Machavellian
Макиавеллиевскими
And
all
the
lesser
name
schemes
И
всеми
прочими
схемами
имён
Greyhounds
and
rabbits
Борзые
и
кролики
Go
round
and
round
Бегают
по
кругу
But
everybody
scatters
Но
все
разбегаются
When
the
Hindenburg
goes
down!
Когда
Гинденбург
падает!
Robber-Baroness-es
Баронессы-грабительницы
Carpet-baggers-ese
Спекулянты-ворюги
But
honestly
speaking,
now
Но,
честно
говоря,
сейчас
We
all
got
the
same
disease
У
всех
нас
одна
болезнь
I′m
afraid
the
party's
canceled
Боюсь,
вечеринка
отменяется,
милая
The
servants
never
showed
Слуги
так
и
не
появились
All
the
world
was
penciled
Весь
мир
был
нарисован
On
this
foreboding
note
На
этой
зловещей
ноте
Force
gettin′
ready
Сила
готовится
Man,
begat
too
much
Человек
породил
слишком
много
All
the
world
will
suffer
Весь
мир
пострадает
The
Wookie's
wicked
clutch
От
злобной
хватки
вуки
With
cricket
bats
С
крикетными
битами
Hezbo(llah)-lot's
of
Хезбо(лла)-много
Love
to
give
ya
Любви,
чтобы
дать
тебе
Never
take
it
back
Никогда
не
заберут
обратно
A
graver
danger
Более
серьёзная
опасность
You
bouncing
ravers
Вы,
прыгающие
рейверы
Medulla
oblongata
go
Продолговатый
мозг,
вперёд!
I′ll
see
you
all
later
Увидимся
позже
Hephaestus
draggin′
Гефест
тащит
One
leg
behind
Одну
ногу
позади
And
when
the
trap
is
sprung
И
когда
ловушка
захлопнется
The
warrior
loses
his
mind
Воин
теряет
рассудок
Assassins
trippin'
Ассасины
ловят
кайф
High
on
hashish
Под
гашишем
But
honestly
speaking,
now,
Но,
честно
говоря,
сейчас
We
all
need
the
same
relief
Всем
нам
нужно
одно
и
то
же
облегчение
One
day
or
another,
kid
Рано
или
поздно,
детка,
Our
world
will
be
gone
Наш
мир
исчезнет
One
day
or
another,
kid
Рано
или
поздно,
детка,
Our
death
will
be
done
Наша
смерть
свершится
General
quarters
Все
по
местам
You
have
your
orders
У
вас
есть
приказы
Invisible
Free-Masonry
Невидимое
масонство
Incoming
mortars
Приближающиеся
миномёты
The
flyers
landing
Летчики
приземляются
And
are
demanding
И
требуют
Keep
on
firing
until
Продолжать
стрелять,
пока
The
last
man
standing
Не
останется
последний
Stock
cars
and
habits
Гоночные
машины
и
привычки
Go
round
and
round
Бегают
по
кругу
But
everybody
scatters
Но
все
разбегаются
When
the
Stock
Market
goes
down!
Когда
фондовый
рынок
падает!
Robber-Baronesses
Баронессы-грабительницы
Carpet-baggers-ese
Спекулянты-ворюги
But
honestly
speaking,
now
Но,
честно
говоря,
сейчас
We
all
got
the
same
disease
У
всех
нас
одна
болезнь
I′m
afraid
the
hunt's
been
canceled
Боюсь,
охота
отменяется,
милая
The
game
never
showed
Дичь
так
и
не
появилась
All
the
world
was
penciled
Весь
мир
был
нарисован
On
this
foreboding
note
На
этой
зловещей
ноте
Force
gettin′
ready
Сила
готовится
Man,
begat
too
much
Человек
породил
слишком
много
All
the
world
will
suffer
Весь
мир
пострадает
The
Wookie's
wicked
clutch
От
злобной
хватки
вуки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil Fallon, Dan Maines, Richard Timothy Sult, MICHAEL SCHAUER, Jean-Paul Gaster
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.