Paroles et traduction Clutch - Worm Drink
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Worm Drink
Червячный Напиток
I′ll
march
no
longer
Я
больше
не
буду
маршировать,
I'll
fight
no
more
Я
больше
не
буду
сражаться.
You
can
send
out
all
the
track
snivelers
Можешь
рассылать
всех
своих
сопливых
ищеек,
But
I′m
done
with
war
Но
с
меня
хватит
войны.
Wind
him
up,
bring
him
back
Заводи
его,
возвращай
его,
Conscript,
deserter
Рекрут,
дезертир.
The
Worm
Drink
is
loose
Червячный
Напиток
на
свободе.
Wind
him
up,
bring
him
back
Заводи
его,
возвращай
его,
Conscript,
deserter
Рекрут,
дезертир.
The
proof
is
in
the
juice
Всё
дело
в
этом
пойле.
University
Boulevard
Бульвар
Университета,
New
Hampshire
Avenue
Нью-Хэмпшир
Авеню,
Tick
Tock
Liquor
Магазин
"Тик-Так",
Thunderbird
"Тандербёрд".
And
now
that
we
have
totally
lost
all
composure
И
теперь,
когда
мы
полностью
потеряли
самообладание,
We
will
wither
from
exposure
beneath
the
sun
Мы
зачахнем
под
солнцем.
Wind
him
up,
bring
him
back
Заводи
его,
возвращай
его,
Conscript,
deserter.
Рекрут,
дезертир.
The
Worm
Drink
is
loose.
Червячный
Напиток
на
свободе.
Wind
him
up,
bring
him
back
Заводи
его,
возвращай
его,
Conscript,
deserter
Рекрут,
дезертир.
The
proof
is
in
the
juice
Всё
дело
в
этом
пойле.
If
you
see
me
at
the
bottom
Если
увидишь
меня
на
дне,
Please
bring
me
my
running
shoes.
Пожалуйста,
принеси
мне
мои
кроссовки.
And
if
you
see
me
getting
caught
up
И
если
увидишь,
что
меня
затягивает,
Yeah,
you
know
what
to
do
Да,
ты
знаешь,
что
делать.
I'll
march
no
longer
Я
больше
не
буду
маршировать,
I'm
done
with
war
С
меня
хватит
войны.
Send
out
your
snivelers
Рассылай
своих
сопливых,
But
I′ll
march
no
more
Но
я
больше
не
буду
маршировать.
Wind
him
up,
bring
him
back
Заводи
его,
возвращай
его,
Conscript,
deserter
Рекрут,
дезертир.
The
Worm
Drink
is
loose
Червячный
Напиток
на
свободе.
Wind
him
up,
bring
him
back
Заводи
его,
возвращай
его,
Conscript,
deserter
Рекрут,
дезертир.
The
proof
is
in
the
juice
Всё
дело
в
этом
пойле.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil Fallon, Jean-paul Gaster, Dan Maines, Richard Timothy Sult
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.