Clyde Carson - Kill It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clyde Carson - Kill It




Kill It
Порву
I'm about to kill him, I'm about to kill him
Сейчас я её порву, сейчас я её порву
Hey, hey
Эй, эй
I'm about to kill him, I'm about to kill him
Сейчас я её порву, сейчас я её порву
Hey, hey
Эй, эй
Go ham I'm about to kill it
Взорвусь, я собираюсь порвать её
Educated pieces, diamond cuts a brilliant
Образовательные пьесы, бриллиант огранки "бриллиант"
Nigger is broke, what you want, what I got
Ниггер на мели, чего ты хочешь, что у меня есть
What you mean? What's up Shaw?
Что ты имеешь в виду? Что случилось, братан?
I don't know, let's not counting up some Gs
Я не знаю, давай не будем считать бабки
Ain't no fun, ain't no bitches, pool party stripping
Нет веселья, нет тёлок, вечеринка у бассейна, стриптиз
I got everybody sipping, slapping my shit, listen
Все потягивают, качают под мой трек, слушай
Hold up, hold up, hold up, hold up
Погоди, погоди, погоди, погоди
Hold up, hold up, hold up, hold up
Погоди, погоди, погоди, погоди
Say I got Benz bitch be tripping
Говорю, у меня тачка, сучка бесится
Yeah, we could go here missing
Да, мы можем пропасть отсюда
Drunk is fuck, ain't no slizzard
Пьян в стельку, но не торможу
I'm sorry, still no kissing!
Извини, всё ещё никаких поцелуев!
Hold up, hold up, hold up, hold up
Погоди, погоди, погоди, погоди
Hold up, hold up, hold up, hold up
Погоди, погоди, погоди, погоди
Go Ham, I'm about to kill it
Взорвусь, я собираюсь порвать её
Go ham, I'm about to kill it!
Взорвусь, я собираюсь порвать её!
Go ham, I'm about to kill it!
Взорвусь, я собираюсь порвать её!
Kkkk-kill it!
Пор-р-рву её!
I'm about to kill it, I'm about to kill it
Я собираюсь порвать её, я собираюсь порвать её
I'm about to kill it, I'm about to kill it
Я собираюсь порвать её, я собираюсь порвать её
Oh, they tell me slow down, but it's hard to listen
О, они говорят мне притормозить, но трудно слушать
My phone just keep on ringing, but no answer here, ain't no business
Мой телефон продолжает звонить, но ответа нет, это не дело
I say business I mean money, money I mean business
Я говорю "дело" - я имею в виду деньги, деньги - я имею в виду дело
Told them I'm about kill it, die hard Bruce Willis
Сказал им, что собираюсь порвать, крепкий орешек Брюс Уиллис
So I do this in my sleep, I hardly work with feelings
Так что я делаю это во сне, я почти не работаю с чувствами
Yeah, your girl know I'm a beast, you squad know I'm no realest
Да, твоя девушка знает, что я зверь, твоя команда знает, что я настоящий
Like a shark up in a pond, a fire in the village
Как акула в пруду, пожар в деревне
Going ham on his song, bitch, I'm about to kill it!
Взорвусь на этом треке, сучка, я собираюсь порвать!
Go ham, see the numbers on my receipts
Взорвусь, посмотри на цифры в моих чеках
Go ham, I go hard is my belief!
Взорвусь, я верю в то, что я крут!
Go ham, your girl vibing up in my car
Взорвусь, твоя девушка кайфует в моей тачке
She tied up in my super show
Она привязана к моему супершоу
Go Ham, I'm about to kill it
Взорвусь, я собираюсь порвать её
Go ham, I'm about to kill it!
Взорвусь, я собираюсь порвать её!
Go ham, I'm about to kill it!
Взорвусь, я собираюсь порвать её!
Kkkk-kill it!
Пор-р-рву её!
I'm about to kill it, I'm about to kill it
Я собираюсь порвать её, я собираюсь порвать её
I'm about to kill it, I'm about to kill it
Я собираюсь порвать её, я собираюсь порвать её
You don't want no problem
Ты не хочешь проблем
You don't wanna start
Ты не хочешь начинать
You don't want no problem
Ты не хочешь проблем
You don't wanna start
Ты не хочешь начинать
Go Ham, I'm about to kill it
Взорвусь, я собираюсь порвать её
Go ham, I'm about to kill it!
Взорвусь, я собираюсь порвать её!
Go ham, I'm about to kill it!
Взорвусь, я собираюсь порвать её!
Kkkk-kill it!
Пор-р-рву её!
I'm about to kill it, I'm about to kill it
Я собираюсь порвать её, я собираюсь порвать её
I'm about to kill it, I'm about to kill it
Я собираюсь порвать её, я собираюсь порвать её






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.