Paroles et traduction Clyde Carson - Pour Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
a
bar
in
my
living
room
У
меня
в
гостиной
есть
бар,
Just
in
case
I
gotta
get
more
henny
На
случай,
если
мне
понадобится
еще
хеннесси.
But
knocking
on
my
hoes,
in
this
world
I
do
my
interviews
Но
я
стучусь
к
своим
красоткам,
в
этом
мире
я
так
провожу
собеседования.
Gotta
mention
that
I
send
a
few
young
magnificent
with
tree
on
deck
Должен
упомянуть,
что
отправляю
пару
молодых
прелестниц
с
травкой
наготове.
Slap
on
the
slash
but
we
on
next
Бьем
по
слабому
месту,
но
мы
следующие.
Kill
shit,
leave
the
track
doa
Убиваем
хрень,
оставляем
трек
мертвым.
Some
peach
sirock
or
prolly
some
pink
rose
Немного
персикового
сиропа
или,
может
быть,
розового
вина.
Won't
get
far
on
hating
shit
Недалеко
уйдешь,
ненавидя
все
подряд.
You
never
get
far
Ты
никогда
не
зайдешь
далеко.
Let's
move
forward
on
some
player
shit
Давай
лучше
займемся
чем-то
интересным.
Meet
me
by
the
bar
Встретимся
у
бара.
Pour
up,
pour
up,
pour
up
Наливай,
наливай,
наливай,
Pour
up
some
...for
me
Налей
немного
...
для
меня.
Roll
up,
roll
up
now
Закручивай,
закручивай
сейчас,
Roll
up
some
purp
for
me
Закрути
немного
травки
для
меня.
Late
night
with
your
bottom
bitch
Поздняя
ночь
с
твоей
главной
сучкой.
Out
of
pocket
and
she
just
acknowledged
it
Она
не
в
себе,
и
только
что
признала
это.
Every
conversation
she
has,
I'm
the
top
again
В
каждом
разговоре,
который
у
нее
есть,
я
снова
на
высоте.
Bout
time
we
holler
then
fall
through
the
bill
Пора
бы
нам
уже
переспать
и
свалить
по
счету.
Right
on
time,
diamonds
in
my
watch
and
on
my
right
arm
В
самый
раз,
бриллианты
на
моих
часах
и
на
правой
руке.
Maybe
jordans
or
louis
vuitton
Может
быть,
Джорданы
или
Луи
Виттон.
I'm
feeling
important,
life
of
a
don
Я
чувствую
себя
важным,
жизнь
хозяина.
Won't
get
far
on
hating
shit
Недалеко
уйдешь,
ненавидя
все
подряд.
You
never
get
far
Ты
никогда
не
зайдешь
далеко.
Let's
move
forward
on
some
player
shit
Давай
лучше
займемся
чем-то
интересным.
Meet
me
by
the
bar
Встретимся
у
бара.
Pour
up,
pour
up,
pour
up
Наливай,
наливай,
наливай,
Pour
up
some
...for
me
Налей
немного
...
для
меня.
Roll
up,
roll
up
now
Закручивай,
закручивай
сейчас,
Roll
up
some
purp
for
me
Закрути
немного
травки
для
меня.
On
the
case
getting
sideways
В
деле,
иду
по
краю.
Loaded
on
the
highway,
got
out
from
the
club
Загруженный,
еду
по
шоссе,
вышел
из
клуба.
Now
we
headed
my
driveway
Теперь
мы
направляемся
к
моему
дому.
Bout
to
have
it
my
way,
4 in
the
morning
we
still
on
Сейчас
все
будет
по-моему,
4 часа
утра,
а
мы
все
еще
зажигаем.
After
this
shit
she
don't
wanna
go
back
home
После
этого
она
не
захочет
возвращаться
домой.
Moving,
never
alone,
I
gotta
sell
em
a
dream,
I
can't
sell
my
soul
Двигаюсь,
никогда
не
бываю
один,
я
должен
продать
им
мечту,
я
не
могу
продать
свою
душу.
Won't
get
far
on
hating
shit
Недалеко
уйдешь,
ненавидя
все
подряд.
You
never
get
far
Ты
никогда
не
зайдешь
далеко.
Let's
move
forward
on
some
player
shit
Давай
лучше
займемся
чем-то
интересным.
Meet
me
by
the
bar
Встретимся
у
бара.
Pour
up,
pour
up,
pour
up
Наливай,
наливай,
наливай,
Pour
up
some
...for
me
Налей
немного
...
для
меня.
Roll
up,
roll
up
now
Закручивай,
закручивай
сейчас,
Roll
up
some
purp
for
me
Закрути
немного
травки
для
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wilson Shomari, Parrish Nyle Kalin
Album
Playboy
date de sortie
04-03-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.