Clyde McPhatter & The Drifters - Such a Night - traduction des paroles en russe

Such a Night - The Drifters , Clyde McPhatter traduction en russe




Such a Night
Какая ночь
It was a night
Это была ночь
Ooh, what a night it was
Ох, какая ночь это была
It really was such a night
Действительно, это была такая ночь
The moon was bright
Луна сияла ярко
Ooh, how bright it was
Ох, как ярко она сияла
It really was such a night
Действительно, это была такая ночь
The night was alive with stars above
Ночь была полна звезд над головой
Ooh, when she kissed me
Ох, когда ты поцеловала меня
I had to fall in love
Я просто не мог не влюбиться
Ooh, it was a kiss
Ох, это был поцелуй
Ooh, what a kiss it was
Ох, какой это был поцелуй
It really was such a kiss
Действительно, это был такой поцелуй
How she could kiss
Как ты умела целовать
Ooh, what a kiss it was
Ох, какой это был поцелуй
It really was such a kiss
Действительно, это был такой поцелуй
Just the thought of her lips sets me afire
Одна мысль о твоих губах зажигает меня
I reminisce and I'm filled with desire
Я вспоминаю и меня переполняет желание
I gave my heart to her in sweet surrender
Я отдал свое сердце тебе, полностью сдавшись
How well I remember, I'll always remember
Как хорошо я помню, я всегда буду помнить
Ooh, that night
Ох, та ночь
Ooh, what a night it was
Ох, какая ночь это была
It really was such a night
Действительно, это была такая ночь
Came the dawn
Наступил рассвет
And my heart and her love and the night were gone
И мое сердце, и твоя любовь, и ночь ушли
But I know I'll never forget her kiss in the moonlight
Но я знаю, что никогда не забуду твой поцелуй при лунном свете
Ooh, such a kiss
Ох, какой поцелуй
Ooh, ooh, such a night
Ох, ох, какая ночь
I gave my heart to her in sweet surrender
Я отдал свое сердце тебе, полностью сдавшись
How well I remember, I'll always remember
Как хорошо я помню, я всегда буду помнить
Ooh, that night
Ох, та ночь
Ooh, what a night it was
Ох, какая ночь это была
It really was such a night
Действительно, это была такая ночь
Came the dawn
Наступил рассвет
And my heart and her love and the night were gone
И мое сердце, и твоя любовь, и ночь ушли
But I know I'll never forget her kiss in the moonlight
Но я знаю, что никогда не забуду твой поцелуй при лунном свете
Ooh, such a kiss
Ох, какой поцелуй
Oh, such a night
Ох, какая ночь
Now she's gone, gone, gone
Теперь ты ушла, ушла, ушла
Yes, she's gone, gone, gone
Да, ты ушла, ушла, ушла
Came the dawn, dawn, dawn
Наступил рассвет, рассвет, рассвет
And the night was gone
И ночь ушла
And my heart was gone
И мое сердце ушло
And her love was gone
И твоя любовь ушла
And before that morn'
И прежде чем наступило утро
Ooh, such a night
Ох, какая ночь






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.