Clyde McPhatter - A Lover's Question (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clyde McPhatter - A Lover's Question (Remastered)




A Lover's Question (Remastered)
Вопрос влюблённого (Remastered)
Does she love me, with all her heart
Любит ли она меня всем сердцем?
Should I worry, when we're apart
Стоит ли мне волноваться, когда мы в разлуке?
It's a lover's question, I'd like to know.
Это вопрос влюблённого, я хотел бы знать.
Does she need me, as she pretends
Нужна ли я ей так, как она притворяется?
Is this a game, well then will I win
Это игра? Если да, то выиграю ли я?
It's a lover's question, I'd like to know
Это вопрос влюблённого, я хотел бы знать.
I'd like to know when she's not with me
Я хотел бы знать, когда её нет рядом,
If she's still true to me
Верна ли она мне?
I'd like to know when we're kissing
Я хотел бы знать, когда мы целуемся,
Does she feel just what I feel,
Чувствует ли она то же, что и я,
And how am I to know it's really real.
И как мне узнать, что это всё по-настоящему?
Oh, tell me where, the answer lies
О, скажи мне, где кроется ответ,
Is it in her kiss or in her eyes
В её поцелуе или в её глазах?
It's a lover's question I'd like to know.
Это вопрос влюблённого, я хотел бы знать.
I'd like to know when she's not with me
Я хотел бы знать, когда её нет рядом,
If she's still true to me
Верна ли она мне?
I'd like to know when we're kissing
Я хотел бы знать, когда мы целуемся,
Does she feel just what I feel,
Чувствует ли она то же, что и я,
And how am I to know it's really real.
И как мне узнать, что это всё по-настоящему?
Oh, tell me where, the answer lies
О, скажи мне, где кроется ответ,
Is it in her kiss or in her eyes
В её поцелуе или в её глазах?
It's a lover's question I'd like to know.
Это вопрос влюблённого, я хотел бы знать.





Writer(s): Brook Benton, Jimmy T Williams, Jimmy T. Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.