Paroles et traduction Clyde McPhatter - Baby, Baby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
amor
es
algo
tímido,
reñido
Твоя
любовь-это
что-то
застенчивое,
враждебное.
Es
algo
típico
Это
типично.
"Nada
especial"
"Ничего
особенного"
Eso
dirían
los
demás
Так
сказали
бы
другие.
Tu
amor
es
una
trampa
Твоя
любовь-ловушка.
Es
una
lanza
que
traspasa
Это
копье,
которое
пронзает
La
tranquilidad,
es
algo
loco
Спокойствие,
это
что-то
сумасшедшее.
Es
tan
impredecible
Это
так
непредсказуемо.
Tan
sensible
que
se
irrita
Настолько
чувствительный,
что
он
раздражается.
Cuando
gritas
cuando
quieres
respirar
Когда
ты
кричишь,
когда
хочешь
дышать,
Tu
amor
es
algo
tímido,
reñido
Твоя
любовь-это
что-то
застенчивое,
враждебное.
Es
algo
típico
Это
типично.
"Nada
especial"
"Ничего
особенного"
Eso
dirían
los
demás
Так
сказали
бы
другие.
Tu
amor
es
como
un
tóxico
Твоя
любовь
похожа
на
ядовитую
Es
un
efecto
narcótico
Это
наркотический
эффект
Que
amarra
Который
причаливает
Cuando
quieres
libertad
Когда
вы
хотите
свободы
Y
te
quiero
así:
И
я
люблю
тебя
так.:
Tan
satírica
y
fanática
Такая
сатирическая
и
фанатичная
Te
quiero
así,
cuando
vives
Я
люблю
тебя
так,
когда
ты
живешь.
Cuando
matas
con
o
sin
razón
Когда
вы
убиваете
С
или
без
причины
Cuando
callas
cuando
hablas
Когда
ты
молчишь,
когда
говоришь.
Cuando
amas
Когда
ты
любишь
Y
te
quiero
así:
И
я
люблю
тебя
так.:
Cuando
alargas
en
el
acto
Когда
вы
удлиняетесь
на
месте
Toda
mi
pasión
Вся
моя
страсть.
Cuando
logras
estrujarme
Когда
тебе
удастся
сжать
меня.
Con
fascinación
С
увлечением
No
pretendo
alejarme
no
quiero
Я
не
притворяюсь,
что
ухожу,
я
не
хочу.
Yo
no
puedo
porque
te
quiero
así
Я
не
могу,
потому
что
я
люблю
тебя
так.
Tu
amor
es
tan
apático
Твоя
любовь
так
апатична.
Tan
lúcido,
romántico
Так
осознанно,
романтично.
Y
algo
brutal
И
что-то
жестокое.
Es
una
mezcla
singular
Это
уникальная
смесь
Te
arrulla,
te
desvela
Он
усыпляет
тебя,
раскрывает
тебя.
Te
calienta,
te
congela
Согревает
тебя,
замерзает.
Desorden
total
es
algo
loco
nada
más
Полный
беспорядок-это
что-то
сумасшедшее
Es
tan
impredecible
Это
так
непредсказуемо.
Tan
sensible
que
se
irrita
Настолько
чувствительный,
что
он
раздражается.
Cuando
gritas
cuando
quieres
respirar
Когда
ты
кричишь,
когда
хочешь
дышать,
Tu
amor
es
como
un
tóxico
Твоя
любовь
похожа
на
ядовитую
Es
un
efecto
narcótico
Это
наркотический
эффект
Que
amarra
Который
причаливает
Cuando
quieres
libertad
Когда
вы
хотите
свободы
Y
te
quiero
así:
И
я
люблю
тебя
так.:
Tan
satírica
y
fanática
Такая
сатирическая
и
фанатичная
Te
quiero
así,
cuando
vives
Я
люблю
тебя
так,
когда
ты
живешь.
Cuando
matas
con
o
sin
razón
Когда
вы
убиваете
С
или
без
причины
Cuando
callas
cuando
hablas
Когда
ты
молчишь,
когда
говоришь.
Cuando
amas
Когда
ты
любишь
Cuando
alargas
en
el
acto
Когда
вы
удлиняетесь
на
месте
Toda
mi
pasión
Вся
моя
страсть.
Cuando
logras
estrujarme
Когда
тебе
удастся
сжать
меня.
Con
fascinación
С
увлечением
No
pretendo
alejarme
no
quiero
Я
не
притворяюсь,
что
ухожу,
я
не
хочу.
Yo
no
puedo
porque
te
quiero
así
Я
не
могу,
потому
что
я
люблю
тебя
так.
Tu
amor
es
tímido,
reñido
Твоя
любовь
застенчива,
враждебна.
Es
algo
típico,
pero
así
yo
te
quiero
Это
типично,
но
так
я
люблю
тебя.
Te
quiero
así
no
tengo
culpa
Я
люблю
тебя,
так
что
я
не
виноват.
No
tengo
motivo
no
tengo
razón
У
меня
нет
причин,
у
меня
нет
причин.
Pero
te
quiero
tanto...
tanto...
tanto
amor
Но
я
люблю
тебя
так
сильно
...
так
много
...
так
много
любви.
Es
una
trampa,
es
una
lanza
Это
ловушка,
это
копье.
Que
traspasa
mi
quietud
Который
пронзает
мою
неподвижность,
Cosa
de
fuerza
mayor
que
me
amarra
Форс-мажорная
вещь,
которая
связывает
меня
Cuando
quiero
libertad
Когда
я
хочу
свободы,
Es
que
tu
sabes
que
te
quiero
así
yo
tengo
el
gusto
de
quererte
Просто
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
так
что
у
меня
есть
вкус
любить
тебя.
Así
yo
tengo
el
gusto
de
quererte
Так
что
я
люблю
тебя.
Te
quiero
así
no
tengo
culpa
Я
люблю
тебя,
так
что
я
не
виноват.
No
tengo
motivo
no
tengo
razón
У
меня
нет
причин,
у
меня
нет
причин.
Pero
te
quiero
tanto...
tanto...
tanto
amor
Но
я
люблю
тебя
так
сильно
...
так
много
...
так
много
любви.
Tu
amor
me
arrulla,
me
desvela
Твоя
любовь
убаюкивает
меня,
раскрывает
меня.
Me
calienta,
me
congela
y
me
vive
me
mata
Согревает
меня,
замерзает,
и
жизнь
убивает
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clyde Mcphatter, Jimmy Oliver
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.