Paroles et traduction Clyde McPhatter - Such A Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
was
a
night
oo-oo
what
a
night
Это
была
ночь,
ох,
какая
ночь!
It
was
it
really
was
such
a
night
Это
была,
действительно
была,
такая
ночь!
The
moon
was
bright
oh
how
bright
Луна
была
яркой,
о,
как
ярко!
It
was
it
really
was
such
a
night
Это
была,
действительно
была,
такая
ночь!
The
night
was
alight
with
stars
above
Ночь
была
освещена
звездами
вверху,
Oo-oo
when
she
kissed
me
О-о-о,
когда
ты
меня
поцеловала,
I
had
to
fall
in
love
Я
должен
был
влюбиться.
Oh
it
was
a
kiss
oo-oo
what
a
kiss
О,
это
был
поцелуй,
ох,
какой
поцелуй!
It
was
it
really
was
such
a
kiss
Это
был,
действительно
был,
такой
поцелуй!
How
she
could
kiss
oh
what
a
kiss
Как
ты
умеешь
целовать,
о,
какой
поцелуй!
It
was
it
really
was
such
a
kiss
Это
был,
действительно
был,
такой
поцелуй!
Just
the
thought
of
her
lips
Sets
me
afire
Одна
мысль
о
твоих
губах
зажигает
меня.
I
reminisce
and
I′m
filled
with
desire
Я
вспоминаю,
и
меня
наполняет
желание.
I
gave
my
heart
to
her
in
sweet
surrender
Я
отдал
тебе
свое
сердце
в
сладкой
покорности.
How
well
I
remember,
I'll
always
remember
Как
хорошо
я
помню,
я
всегда
буду
помнить
Oh,
that
night,
what
a
night
О,
ту
ночь,
какую
ночь!
It
was
it
really
was
such
a
night
Это
была,
действительно
была,
такая
ночь!
Came
the
dawn
and
my
heart
and
her
love
Наступил
рассвет,
и
мое
сердце,
и
твоя
любовь,
And
the
night
were
gone
И
ночь
исчезли.
But
I
know
I′ll
never
forget
the
kiss
Но
я
знаю,
что
никогда
не
забуду
поцелуй,
The
kiss
in
the
moonlight
Поцелуй
в
лунном
свете.
Oo-oo
such
a
kiss,
such
a
night
О-о-о,
такой
поцелуй,
такая
ночь!
It
was
a
night
oo-oo
what
a
night
Это
была
ночь,
ох,
какая
ночь!
It
was
it
really
was
such
a
night
Это
была,
действительно
была,
такая
ночь!
Came
the
dawn
and
my
heart
and
her
love
Наступил
рассвет,
и
мое
сердце,
и
твоя
любовь,
And
the
night
was
gone
И
ночь
исчезла.
But
I'll
never
forget
the
kiss
Но
я
никогда
не
забуду
поцелуй,
The
kiss
in
the
moonlight
Поцелуй
в
лунном
свете.
How
well
I
remember,
I'll
always
remember
Как
хорошо
я
помню,
я
всегда
буду
помнить
That
night
oo-oo
what
a
night
Ту
ночь,
ох,
какая
ночь!
It
was
it
really
was
such
a
night
Это
была,
действительно
была,
такая
ночь!
When
we
kissed
I
had
to
fall
in
love
Когда
мы
поцеловались,
я
должен
был
влюбиться.
But
I′d
gave
my
heart
to
her
in
sweet
surrender
Но
я
отдал
тебе
свое
сердце
в
сладкой
покорности.
How
well
I
remember,
I′ll
always
remember
Как
хорошо
я
помню,
я
всегда
буду
помнить
Oh
that
night
oo-oo
what
a
night
О,
ту
ночь,
ох,
какая
ночь!
It
was
it
really
was
such
a
night
Это
была,
действительно
была,
такая
ночь!
When
we
kissed
I
had
to
fall
in
love
Когда
мы
поцеловались,
я
должен
был
влюбиться.
Well
she's
gone,
gone,
gone
Но
ты
ушла,
ушла,
ушла.
Yes
she′s
gone,
gone,
gone
Да,
ты
ушла,
ушла,
ушла.
Came
the
dawn,
dawn,
dawn
Наступил
рассвет,
рассвет,
рассвет,
And
my
love
was
gone
И
моя
любовь
исчезла.
But
before
that
dawn
Но
до
того
рассвета,
Yes
before
that
dawn
and
before
that
dawn
Да,
до
того
рассвета,
и
до
того
рассвета,
Oo-oo,
oo-oo,
oo-oo,
oo-oo,
oo-oo
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lincoln Chase
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.