Clyde McPhatter - White Christmas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clyde McPhatter - White Christmas




White Christmas
Белое Рождество
La vie est pleine de chants joyeux
Жизнь полна радостных песен,
Le bois craque dans le feu
Дрова потрескивают в камине,
La table est dj garnie
Стол уже накрыт,
Tout est prt pour mes amis
Всё готово для моих друзей,
Et j′attends l'heure o ils vont venir
И я жду того часа, когда они придут,
En coutant tous mes souvenirs
Слушая свои воспоминания.
Life is full of joy songs
Жизнь полна радостных песен,
Wood crackles in the fire
Дрова потрескивают в камине,
The table is already dressed
Стол уже накрыт,
Everything is ready for my friends
Всё готово для моих друзей,
And i′m waiting the time when they'll arrive
И я жду того часа, когда они придут,
Listening to my memories
Слушая свои воспоминания.
Oh quand j'entend chanter nol
О, когда я слышу рождественские песни,
J′aime revoir mes joies d′enfant
Я люблю вспоминать свои детские радости,
Le sapin scintillant, la neige d'argent
Сверкающую ель, серебристый снег.
Nol, mon beau nol blanc
Рождество, моё прекрасное белое Рождество!
Oh when i hear singing christmas
О, когда я слышу рождественские песни,
I like to see again the joys of my childhood
Я люблю вспоминать свои детские радости,
The scintillating fir, the silver snow
Сверкающую ель, серебристый снег.
Christmas, my beautiful christmas
Рождество, моё прекрасное Рождество!
Oh quand j′entends sonner au ciel
О, когда я слышу небесный звон,
L'heure o le bon vieillard descend
В тот час, когда спускается добрый старик,
Je revois tes yeux clairs maman
Я вижу твои ясные глаза, мама,
Et je songe d′autres nols blancs
И мечтаю о других белых Рождествах.
Oh when i hear ringing at sky
О, когда я слышу небесный звон,
The time when the good old man comes down
В тот час, когда спускается добрый старик,
I see again your clear eyes mother
Я вижу твои ясные глаза, мама,
And i think to other white christmases
И мечтаю о других белых Рождествах.
Oh quand j'entends sonner au ciel
О, когда я слышу небесный звон,
L′heure o le bon vieillard descend
В тот час, когда спускается добрый старик,
Je revois tes yeux clairs maman
Я вижу твои ясные глаза, мама,
Et je songe d'autres nols blancs
И мечтаю о других белых Рождествах.
Oh when i hear ringing at sky
О, когда я слышу небесный звон,
The time when the good old man comes down
В тот час, когда спускается добрый старик,
I see again your clear eyes mother
Я вижу твои ясные глаза, мама,
And i think to other white christmases
И мечтаю о других белых Рождествах.





Writer(s): Berlin Irving


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.