Claudia Leitte - Amor Perfeito - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claudia Leitte - Amor Perfeito - Ao Vivo




Amor Perfeito - Ao Vivo
Perfect Love - Live
Fecho os olhos pra não ver passar o tempo
I close my eyes so I don't see the time go by
Sinto falta de você
I miss you
Anjo bom, amor perfeito no meu peito
Good angel, perfect love in my heart
Sem você não sei viver
I can't live without you
Então, vem
So come
Eu conto os dias, conto as horas pra te ver
I count the days, count the hours to see you
Eu não consigo te esquecer
I can't forget you
Cada minuto é muito tempo sem você
Every minute is too long without you
Os segundos vão passando lentamente
The seconds go by so slowly
Não tem hora pra chegar
No time to arrive
Até quando te querendo, te amando
Until when will I love you, wanting you
O meu coração quer te encontrar
My heart wants to find you
Então, vem
So come
Que, nos teus braços, esse amor é uma canção
That in your arms, this love is a song
Eu não consigo te esquecer
I can't forget you
Cada minuto é muito tempo sem você, sem você
Every minute is too long without you, without you
Eu não vou saber me acostumar
I'm not going to get used to it
Sem suas mãos pra me acalmar
Without your hands to calm me down
Sem seu olhar pra me entender
Without your eyes to understand me
Sem seu carinho, amor, sem você
Without your love, without you
Vem me tirar da solidão
Come take me out of loneliness
Fazer feliz meu coração
Make my heart happy
não importa quem errou
It doesn't matter who made the mistake
O que passou, passou
What happened, happened
Então, vem
So come
Eu conto os dias conto as horas pra te ver
I count the days, count the hours to see you
Eu não consigo te esquecer
I can't forget you
Cada minuto é muito tempo sem você, sem você
Every minute is too long without you, without you
(Soltem a voz, eu quero ouvir, vai)
(Let go of your voice, I want to hear, go)
Eu não vou saber me acostumar
I'm not going to get used to it
Sem suas mãos pra me acalmar
Without your hands to calm me down
Sem seu olhar pra me entender
Without your eyes to understand me
Sem seu carinho, amor, sem você
Without your love, without you
Vem me tirar da solidão
Come take me out of loneliness
Fazer feliz meu coração
Make my heart happy
não importa quem errou
It doesn't matter who made the mistake
O que passou, passou
What happened, happened





Writer(s): Lincoln Olivetti Moreira, Paulo Massadas, Mihail Plopschi, Michael Sullivan Ivanilton De, R Jorge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.