Claudia Leitte - Cai Fora / Amor À Prova / Eu Fico - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claudia Leitte - Cai Fora / Amor À Prova / Eu Fico - Ao Vivo




Cai Fora / Amor À Prova / Eu Fico - Ao Vivo
Get Out / Love Proof / I Stay - Live
Eu era uma menina franzina
I was a skinny girl
Cantava numa banda chamada Babado Novo
Sang in a band called Babado Novo
O curioso é que eu saí do Babado
The funny thing is that I left Babado
Mas o Babado não saiu de mim
But Babado didn't leave me
E é por isso que a gente vai cantar assim
And that's why we're going to sing like this
Joga no chão
Throw it on the ground
Eu não quero te prender
I don't want to hold you
Diga onde você vai, amor
Tell me where you're going, love
Que pena, ôh, que pena
What a shame, oh, what a shame
Eu fiz tudo por você
I did everything for you
Você nem me deu valor
You didn't even appreciate me
Ariba
Ariba
Agora quando eu passo, você quer me dar um beijo
Now when I pass by, you want to give me a kiss
Vive dizendo que eu sou sua mina
You keep saying I'm your girl
Sai pra lá, hoje eu sou mulher
Get out of here, today I'm a woman
Não sou mais menina
I'm not a girl anymore
Agora quando eu passo, você quer me dar um beijo
Now when I pass by, you want to give me a kiss
Vive dizendo que eu sou sua mina
You keep saying I'm your girl
Sai pra
Get out of here
Hoje eu sou mulher
Today I'm a woman
Não sou mais...
I'm no longer...
Agora eu gatinha e você quer me conquistar
Now I'm a hottie and you want to win me over
Mas eu no ponto e você passou da hora
But I'm on point and you're past your time
Que pena, amor (Diga aí)
What a shame, love (Say it)
Cai fora, ha-ha
Get out, ha-ha
Que pena, amor, balançou (Cai fora)
What a shame, love, you messed up (Get out)
Uhh, tererê, tererê, tererê, oba
Uhh, tererê, tererê, tererê, oba
Tererê, tererê, tererê
Tererê, tererê, tererê
Uuh, tererê, tererê, tererê
Uuh, tererê, tererê, tererê
Cai fora
Get out
Tererê, tererê, tererê, oba
Tererê, tererê, tererê, oba
Tererê, tererê, tererê
Tererê, tererê, tererê
Tererê, tererê, tererê
Tererê, tererê, tererê
Cai fora
Get out
Um, dois, três e...
One, two, three and...
Amor proibido, esse meu e seu
Forbidden love, this mine and yours
Sei quem tem razão
I don't know who's right
Paixão no peito, desperta o desejo
Passion is in the chest, awakens the desire
De te amar
To love you
Você é doido por ela
You're crazy about her
Ela é louca por você
She's crazy about you
Apaixonado por ela
In love with her
Eu não quero te perder
I don't want to lose you
Subiu
Went up
Eu te dou meu coração
I give you my heart
Se você provar que me ama
If you prove that you love me
Que me quer, que me quer
That you want me, that you want me
Que me quer feliz
That you want me happy
Eu te dou meu coração
I give you my heart
Se você provar que me ama
If you prove that you love me
E que me quer, que me quer
And that you want me, that you want me
Que me quer feliz
That you want me happy
Leva o carro, motor
Take the car, engine
Eu quero ser aquela
I want to be the one
Que um dia vai estar contigo, contigo
That one day will be with you, with you
Preciso te dizer
I need to tell you
Não cabe mais em mim
It doesn't fit in me anymore
O que eu sinto por você
What I feel for you
faz uma semana
It's been a week
Que eu guardo na lembrança
That I keep in my memory
Um riso seu, um beijo seu
Your smile, your kiss
Um gosto que ficou em mim
A taste that stayed in me
Eu guardo em mim
I keep it in me
E é pra você curtir
And it's for you to enjoy
Eu não vou te procurar
I won't look for you
O nosso orgulho
Our pride
Não vai dar em nada, nada, nada não
It won't lead to anything, nothing, nothing at all
′Tá na cara que não tem ninguém
It's obvious there's no one else
Se me liga fica tudo bem
If you call me, everything will be fine
Eu fico
I'll stay
Joga na um, acelera e vai
Throw it in one, accelerate and go
Eu não vou te procurar
I won't look for you
O nosso orgulho não vai dar em nada
Our pride won't lead to anything
Nada, nada não
Nothing, nothing at all
na cara que não tem ninguém
It's obvious there's no one else
'Cê me liga fica tudo bem
If you call me, everything will be fine
Eu fico
I'll stay
Fico porque te quero
I'll stay because I want you
Vem logo (Só vocês)
Come soon (Just you guys)
Eu não vou te procurar
I won't look for you
O nosso orgulho não vai dar em nada
Our pride won't lead to anything
Nada, nada não
Nothing, nothing at all
′Tá na cara que não tem ninguém
It's obvious there's no one else
Se me liga fica tudo bem
If you call me, everything will be fine
Eu fico
I'll stay
Alegria eu quero ouvir
Joy I want to hear
Do céu
From the sky
Eu não vou te procurar
I won't look for you
O nosso orgulho não vai dar em nada
Our pride won't lead to anything
Nada, nada não
Nothing, nothing at all
'Tá na cara que não tem ninguém
It's obvious there's no one else
Se me liga fica tudo bem, yeah
If you call me, everything will be fine, yeah





Writer(s): Adson Tapajos, Claudia Leitte, Luciano Pinto, Sergio Rocha, Zeca Brasileiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.