Claudia Leitte - Doce Desejo - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claudia Leitte - Doce Desejo - Ao Vivo




Doce Desejo - Ao Vivo
Sweet Desire - Live
Um, dois
One, two
Um, dois, três e-
One, two, three and-
′Tá no jeito de olhar ('Tá no jeito de olhar)
′It's in the way you look (′It's in the way you look)
′Tá no gosto do beijo (Do beijo)
′It's in the taste of the kiss (Of the kiss)
Na expressão do sorriso
In the expression of the smile
'Tá no meu paraíso
'It's in my paradise
'Tá no doce desejo
'It's in the sweet desire
′Tá no cheiro da flor (′Tá no cheiro da flor)
′It's in the scent of the flower (′It's in the scent of the flower)
Estampado na cara (Na cara)
Printed on the face (On the face)
'Tá na força do amor
'It's in the strength of love
Na beleza da cor
In the beauty of color
′Tá pulsando e não para
′It's throbbing and it doesn't stop
(E a alegria subiu)
(And the joy rose)
Meu amor é seu
My love is all yours
Seu amor é meu
Your love is all mine
E o nosso amor é assim
And our love is like this
Eu sei te querer
I only know how to want you
Também sei que você
I also know that you
tem olhos pra mim
Only have eyes for me
(Solte a voz, eu quero ouvir)
(Let go of your voice, I want to hear)
Meu amor é seu
My love is all yours
Seu amor é meu
Your love is all mine
E o nosso amor é assim
And our love is like this
Eu sei te querer
I only know how to want you
Também sei que você
I also know that you
tem olhos pra mim
Only have eyes for me
'Tá no jeito de olhar (Joga no chão, joga no chão)
'It's in the way you look (Throw it on the floor, throw it on the floor)
′Tá no gosto do beijo (Só vocês, vai)
′It's in the taste of the kiss (Only you, go)
Na expressão do sorriso
In the expression of the smile
'Tá no meu paraíso
'It's in my paradise
′Tá no doce desejo
′It's in the sweet desire
'Tá no cheiro da flor ('Tá no cheiro da flor)
'It's in the scent of the flower ('It's in the scent of the flower)
Estampado na minha cara (Minha cara)
Printed on my face (My face)
′Tá na força do amor
′It's in the strength of love
Na beleza da cor
In the beauty of color
′Tá pulsando e não para
′It's throbbing and it doesn't stop
(E a galera subiu)
(And the crowd rose)
Meu amor é seu
My love is all yours
Seu amor é meu
Your love is all mine
E o nosso amor é assim
And our love is like this
Eu sei te querer
I only know how to want you
Também sei que você
I also know that you
tem olhos pra mim
Only have eyes for me
Meu amor é seu
My love is all yours
Seu amor é meu
Your love is all mine
E o nosso amor é assim
And our love is like this
Eu sei te querer
I only know how to want you
Também sei que você
I also know that you
Eu sei te querer (Te querer)
I only know how to want you (To want you)
(Agora a gente vai fazer o macaco session coral de natal)
(Now we're going to do the Christmas choir monkey session)
(Aí 'cês fazem: também sei que você...)
(Then you do: I also know that you...)
tem olhos (Olhos)
Only has eyes (Eyes)
Pra mim
For me





Writer(s): Marcelo Justino De Moraes, Vinicius Felix De Miranda, Antonio Rosa Ribeiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.