Paroles et traduction Claudia Leitte - Doce Desejo - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doce Desejo - Ao Vivo
Sweet Desire - Live
Um,
dois,
três
e-
One,
two,
three
and-
′Tá
no
jeito
de
olhar
('Tá
no
jeito
de
olhar)
′It's
in
the
way
you
look
(′It's
in
the
way
you
look)
′Tá
no
gosto
do
beijo
(Do
beijo)
′It's
in
the
taste
of
the
kiss
(Of
the
kiss)
Na
expressão
do
sorriso
In
the
expression
of
the
smile
'Tá
no
meu
paraíso
'It's
in
my
paradise
'Tá
no
doce
desejo
'It's
in
the
sweet
desire
′Tá
no
cheiro
da
flor
(′Tá
no
cheiro
da
flor)
′It's
in
the
scent
of
the
flower
(′It's
in
the
scent
of
the
flower)
Estampado
na
cara
(Na
cara)
Printed
on
the
face
(On
the
face)
'Tá
na
força
do
amor
'It's
in
the
strength
of
love
Na
beleza
da
cor
In
the
beauty
of
color
′Tá
pulsando
e
não
para
′It's
throbbing
and
it
doesn't
stop
(E
a
alegria
subiu)
(And
the
joy
rose)
Meu
amor
é
só
seu
My
love
is
all
yours
Seu
amor
é
só
meu
Your
love
is
all
mine
E
o
nosso
amor
é
assim
And
our
love
is
like
this
Eu
só
sei
te
querer
I
only
know
how
to
want
you
Também
sei
que
você
I
also
know
that
you
Só
tem
olhos
pra
mim
Only
have
eyes
for
me
(Solte
a
voz,
eu
quero
ouvir)
(Let
go
of
your
voice,
I
want
to
hear)
Meu
amor
é
só
seu
My
love
is
all
yours
Seu
amor
é
só
meu
Your
love
is
all
mine
E
o
nosso
amor
é
assim
And
our
love
is
like
this
Eu
só
sei
te
querer
I
only
know
how
to
want
you
Também
sei
que
você
I
also
know
that
you
Só
tem
olhos
pra
mim
Only
have
eyes
for
me
'Tá
no
jeito
de
olhar
(Joga
no
chão,
joga
no
chão)
'It's
in
the
way
you
look
(Throw
it
on
the
floor,
throw
it
on
the
floor)
′Tá
no
gosto
do
beijo
(Só
vocês,
vai)
′It's
in
the
taste
of
the
kiss
(Only
you,
go)
Na
expressão
do
sorriso
In
the
expression
of
the
smile
'Tá
no
meu
paraíso
'It's
in
my
paradise
′Tá
no
doce
desejo
′It's
in
the
sweet
desire
'Tá
no
cheiro
da
flor
('Tá
no
cheiro
da
flor)
'It's
in
the
scent
of
the
flower
('It's
in
the
scent
of
the
flower)
Estampado
na
minha
cara
(Minha
cara)
Printed
on
my
face
(My
face)
′Tá
na
força
do
amor
′It's
in
the
strength
of
love
Na
beleza
da
cor
In
the
beauty
of
color
′Tá
pulsando
e
não
para
′It's
throbbing
and
it
doesn't
stop
(E
a
galera
subiu)
(And
the
crowd
rose)
Meu
amor
é
só
seu
My
love
is
all
yours
Seu
amor
é
só
meu
Your
love
is
all
mine
E
o
nosso
amor
é
assim
And
our
love
is
like
this
Eu
só
sei
te
querer
I
only
know
how
to
want
you
Também
sei
que
você
I
also
know
that
you
Só
tem
olhos
pra
mim
Only
have
eyes
for
me
Meu
amor
é
só
seu
My
love
is
all
yours
Seu
amor
é
só
meu
Your
love
is
all
mine
E
o
nosso
amor
é
assim
And
our
love
is
like
this
Eu
só
sei
te
querer
I
only
know
how
to
want
you
Também
sei
que
você
I
also
know
that
you
Eu
só
sei
te
querer
(Te
querer)
I
only
know
how
to
want
you
(To
want
you)
(Agora
a
gente
vai
fazer
o
macaco
session
coral
de
natal)
(Now
we're
going
to
do
the
Christmas
choir
monkey
session)
(Aí
'cês
fazem:
também
sei
que
você...)
(Then
you
do:
I
also
know
that
you...)
Só
tem
olhos
(Olhos)
Only
has
eyes
(Eyes)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcelo Justino De Moraes, Vinicius Felix De Miranda, Antonio Rosa Ribeiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.