Claudia Leitte - Não Não - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claudia Leitte - Não Não




Não Não
No No
Eu fiz uma canção
I made a song
Pra meu coração
For my heart
Não mais ficar sozinho
Don't be lonely anymore
Doce Ilusão
Sweet illusion
Me cansei de ser
I got tired of being
A luz do seu caminho
The light of your way
Tentei
I tried
Eu fui toda sua, inteira, bobeira
I was all yours, crazy
Me enganei
I was wrong
Nao passou de brincadeira
It was just a joke
O que foi que voce fez?
What did you do?
Agora pede pra voltar: Não Não
Now you ask me to come back: No No
Voce brincou demais comigo
You played with me too much
Ouço o compasso do meu coração
I hear the beat of my heart
Não se parece mais contigo
It doesn't sound like you anymore
Agora pede pra voltar: Não Não
Now you ask me to come back: No No
Voce brincou demais comigo
You played with me too much
Pra essa solidão
For this loneliness
Eu canto uma canção
I sing a song
Pra essa solidão
For this loneliness
Eu canto uma canção
I sing a song
Eu fiz uma canção
I made a song
Pra meu coração
For my heart
Não mais ficar sozinho
Don't be lonely anymore
Doce Ilusão
Sweet illusion
Me cansei de ser
I got tired of being
A luz do seu caminho
The light of your way
Tentei
I tried
Eu fui toda sua, inteira, bobeira
I was all yours, crazy
Me enganei
I was wrong
Nao passou de brincadeira
It was just a joke
O que foi que voce fez?
What did you do?
Agora pede pra voltar: Não Não
Now you ask me to come back: No No
Voce brincou demais comigo
You played with me too much
Ouço o compasso do meu coração
I hear the beat of my heart
Não se parece mais contigo
It doesn't sound like you anymore
Agora pede pra voltar: Não Não
Now you ask me to come back: No No
Voce brincou demais comigo
You played with me too much
Pra essa solidão
For this loneliness
Eu canto uma canção
I sing a song
Pra essa solidão
For this loneliness
Eu canto uma canção
I sing a song
Eu fui toda sua, inteira, bobeira
I was all yours, crazy
Me enganei
I was wrong
Nao passou de brincadeira
It was just a joke
O que foi que voce fez?
What did you do?
Agora pede pra voltar: Não Não
Now you ask me to come back: No No
Voce brincou demais comigo
You played with me too much
Ouço o compasso do meu coração
I hear the beat of my heart
Não se parece mais contigo
It doesn't sound like you anymore
Agora pede pra voltar: Não Não
Now you ask me to come back: No No
Voce brincou demais comigo
You played with me too much
Pra essa solidão
For this loneliness
Eu canto uma canção
I sing a song
Pra essa solidão
For this loneliness
Eu canto uma canção
I sing a song
Agora pede pra voltar: Não Não
Now you ask me to come back: No No
Voce brincou demais comigo
You played with me too much
Ouço o compasso do meu coração
I hear the beat of my heart
Não se parece mais contigo
It doesn't sound like you anymore
Agora pede pra voltar: Não Não
Now you ask me to come back: No No
Voce brincou demais comigo
You played with me too much
Pra essa solidão
For this loneliness
Eu canto uma canção
I sing a song
Pra essa solidão
For this loneliness
Eu fiz essa canção
I made this song






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.