Paroles et traduction Claudia Leitte - Perdi a Minha Paz - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdi a Minha Paz - Ao Vivo
Потеряла покой - Живое выступление
Maldita
hora
Проклятый
час,
Que
eu
me
abri
pra
você,
meu
bem
Когда
я
открылась
тебе,
любимый,
Te
envolvi
nos
meus
sentimentos
Впутала
тебя
в
свои
чувства,
E
a
gente
se
entregou
И
мы
отдались
друг
другу.
Nessa
história
В
этой
истории
Não
sei
quem
ganhou
Не
знаю,
кто
выиграл
Ou
quem
mais
perdeu
Или
кто
больше
потерял.
Podemos
nos
ver
Мы
можем
видеться,
Eu
te
quero
agora
Я
хочу
тебя
сейчас,
Tenho
que
esconder
Но
должна
скрывать
это.
Pois
nosso
romance
é
proibido
Ведь
наш
роман
запретный,
Mas
eu
não
penso
em
outra
coisa
Но
я
ни
о
чем
другом
не
думаю.
Que
quando
eu
toquei
a
sua
boca
Что,
когда
я
коснулась
твоих
губ,
Algo
aconteceu
Что-то
случилось.
Eu
senti
Я
почувствовала,
Como
é
tão
gostoso
te
beijar
Как
сладко
тебя
целовать.
Agora
eu
não
tenho
mais
sossêgo
Теперь
у
меня
нет
покоя,
Perdi
a
minha
paz
Я
потеряла
свой
покой.
Te
quero
muito
mais
Хочу
тебя
еще
больше.
Quando
eu
toquei
a
sua
boca
Когда
я
коснулась
твоих
губ,
Algo
aconteceu
Что-то
случилось.
Eu
senti
Я
почувствовала,
Como
é
tão
gostoso
te
beijar
Как
сладко
тебя
целовать.
Agora
eu
não
tenho
mais
sossêgo
Теперь
у
меня
нет
покоя,
Perdi
a
minha
paz
Я
потеряла
свой
покой.
Te
quero
muito
mais
Хочу
тебя
еще
больше.
Segura
baixinho,
baixinho
Держи
меня
крепче,
крепче.
Maldita
hora
Проклятый
час,
Que
eu
me
abri
pra
você,
meu
bem
Когда
я
открылась
тебе,
любимый,
Te
envolvi
nos
meus
sentimentos
Впутала
тебя
в
свои
чувства,
E
a
gente
se
entregou
И
мы
отдались
друг
другу.
Nessa
história
В
этой
истории
Só
sei
quem
ganhou
Знаю
лишь,
кто
выиграл,
Quem
mais
perdeu
Кто
больше
потерял.
Podemos
nos
ver
Мы
можем
видеться,
Eu
te
quero
agora
Я
хочу
тебя
сейчас,
Tenho
que
esconder
Но
должна
скрывать
это.
Pois
nosso
romance
é
proibido
Ведь
наш
роман
запретный,
Mas
eu
não
penso
em
outra
coisa
Но
я
ни
о
чем
другом
не
думаю.
Que
quando
eu
toquei
a
sua
boca
Что,
когда
я
коснулась
твоих
губ,
Algo
aconteceu
Что-то
случилось.
Eu
senti
Я
почувствовала,
Como
é
tão
gostoso
te
beijar
Как
сладко
тебя
целовать.
Agora
eu
não
tenho
mais
sossêgo
Теперь
у
меня
нет
покоя,
Perdi
a
minha
paz
Я
потеряла
свой
покой.
Te
quero
muito
mais
Хочу
тебя
еще
больше.
Quando
eu
toquei
a
sua
boca
Когда
я
коснулась
твоих
губ,
Algo
aconteceu
Что-то
случилось.
Eu
senti
Я
почувствовала,
Como
é
tão
gostoso...
Как
сладко...
É
tão
gosto
te
beijar
Как
сладко
тебя
целовать.
Agora
eu
não
tenho
mais
sossêgo
Теперь
у
меня
нет
покоя,
Perdi
a
minha
paz
Я
потеряла
свой
покой.
Te
quero
muito
mais
Хочу
тебя
еще
больше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luciano Pinto Dos Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.