Claudia Leitte - Saudade - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claudia Leitte - Saudade - Ao Vivo




Saudade - Ao Vivo
Saudade - Live
Ouvindo os discos ja bateu em mim
Listening to the songs, I was overcome with
Saudade
Longing
Puxei a gaveta, o abada surradinho
I opened the drawer to find my tattered abada
Me trouxe saudade
And it filled me with longing
Eu reuni os amigos pra rever as fotos
I gathered my friends to look at old photos
deu saudade
And it only brought on more longing
E fevereiro chegando e o desespero tomando
As February approaches, the desperation builds
bateu vontade
And a desire consumes me
Ta meu samba reagge rompendo barreira
Here is my samba reggae breaking through barriers
Como foguete subindo ladeira
Rising like a rocket up a hill
Vem ver, vem ver!
Come see, come see!
O mundo desembarca em Salvador
The world is landing in Salvador
Ouvindo os discos ja bateu em mim
Listening to the songs, I was overcome with
Saudade
Longing
Puxei a gaveta, o abada surradinho
I opened the drawer to find my tattered abada
Me trouxe saudade
And it filled me with longing
Eu reuni os amigos pra rever as fotos
I gathered my friends to look at old photos
deu saudade
And it only brought on more longing
E fevereiro chegando e o desespero tomando
As February approaches, the desperation builds
bateu vontade
And a desire consumes me
Ta meu samba reagge rompendo barreira
Here is my samba reggae breaking through barriers
Como foguete subindo ladeira
Rising like a rocket up a hill
Vem ver, vem ver!
Come see, come see!
O mundo desembarca em Salvador
The world is landing in Salvador
Minha saudade é luz
My longing is a light
O seu sorriso é sol
Your smile is the sun
Quando eu soltar o pensamento
When I let my thoughts wander
É pra falar de amor
It's to speak of love
Aquele grito é luz
That cry is a light
A minha voz tem cor
My voice has color
Eu deixo o samba fazer reggae
I let the samba make reggae
Pra curar nossa dor
To heal our pain
Segura o samba reggae
Hold on to the samba reggae
Eu trago samba reggae pra você
I bring the samba reggae for you
Segura o samba reggae
Hold on to the samba reggae
Eu trago samba reggae pra você
I bring the samba reggae for you
O mundo desembarca em Salvador
The world is landing in Salvador
Ouvindo os discos deu saudade
Listening to the songs, I was overcome with longing
Eu puxei a gaveta o abada surradinho me trouxe saudade
I opened the drawer, my tattered abada filled me with longing





Writer(s): Eduardo Dos Santos Francani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.