Claudia Leitte - Sincera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claudia Leitte - Sincera




Sincera
Honest
Lá, iá, lá, iá, lá, iá...
La, iá, la, iá, la, iá...
Tchu-ru-ru, tchu-ru-ru
Tchu-ru-ru, tchu-ru-ru
tudo dado, eu sei tudo de você
I already know everything about you, it's a done deal.
sei da sua fama e o que gosta de fazer
I'm familiar with your reputation and what you enjoy doing.
Você é galinha, não vale mentir
You're a player, so don't bother lying
Se jogar com a verdade eu vou investir
I'll invest if you're honest with me
Vem ser feliz para sempre
Be happy forever with me,
Estou disposta a te consertar
I'm willing to help you turn your life around.
Toma jeito na vida
Get your act together
Se liga nessa mina que quer te amar
Look at me, I only want to love you.
Para ser bem sincera
To be perfectly honest,
Eu não sei ser aquela
I don't know how to be that
Que o errado e não sabe dialogar
Who sees something wrong and can't discuss it
Eu não sirvo para amante
I can't be a mistress
Não converso o bastante
I'm not good at talking
se não vai me decepcionar
Try not to let me down.
Para ser bem sincera
To be perfectly honest,
Eu não sei ser aquela
I don't know how to be that
Que vive querendo chamar a atenção
Who constantly desires attention.
Sou do tipo discreta
I'm more of a low-key type
Mas sai da minha reta
But stay out of my way
Se você vacilar com meu coração
If you mess with my heart
Laia, laia...
Laia, laia...
tudo dado, eu sei tudo de você
I already know everything about you, it's a done deal.
sei das suas graças e o que gosta de fazer
I know all your tricks and what you really get up to.
Você é galinha, não vale mentir
You're a player, so don't bother lying
Se jogar com a verdade eu vou investir
I'll invest if you're honest with me
Vem ser feliz para sempre
Be happy forever with me,
Estou disposta a te consertar
I'm willing to help you turn your life around.
Toma jeito na vida
Get your act together
Se liga nessa mina que quer te amar
Look at me, I only want to love you.
Para ser bem sincera
To be perfectly honest,
Eu não sei ser aquela
I don't know how to be that
Que o errado e não sabe dialogar
Who sees something wrong and can't discuss it
Eu não sirvo para amante
I can't be a mistress
Não converso o bastante
I'm not good at talking
se não vai me decepcionar
Try not to let me down.
Para ser bem sincera
To be perfectly honest,
Eu não sei ser aquela
I don't know how to be that
Pessoa que vive chamando atenção
Person who is always seeking attention
Sou do tipo discreta
I'm more of a low-key type
Mas sai da minha reta
But stay out of my way
Se você vacilar com meu coração
If you mess with my heart
Laia, laia
Laia, laia





Writer(s): Andinho, Latino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.