Claudia Leitte - Vou a Marte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claudia Leitte - Vou a Marte




Vou a Marte
Vou a Marte
Sou da Terra, mas na Terra meus pés estão
I am from Earth, but only my feet are on Earth
Sigo estrelas, posso tê-las na palma das mãos
I follow the stars, I may hold them in the palm of my hands
Sou daqui, mas meu coração é
I am from here, but my heart is there
Ganhou de mim saiu de órbita
It got the best of me and went into orbit
E é grave minha condição, sem ar, sem chão a gravidade sumiu
And my condition is serious, without air, without ground, gravity is gone
Sou da Terra, mas na Terra meus pés estão
I am from Earth, but only my feet are on Earth
Sigo estrelas, posso tê-las na palma das mãos
I follow the stars, I may hold them in the palm of my hands
Sou daqui, mas meu coração é
I am from here, but my heart is there
Ganhou de mim saiu de órbita
It got the best of me and went into orbit
E é grave minha condição, sem ar, sem chão a gravidade sumiu
And my condition is serious, without air, without ground, gravity is gone
Vou amar-te até o fim do mundo, eu vou
I will love you until the end of the world, I will
Explorar a criação do criador
Explore the creation of the creator
Descobrir mistérios do universo teu, coração, atração, meu céu
Uncover the mysteries of your universe, heart, attraction, my heaven
Sou teu astro, astronauta a viajar
I am your star, an astronaut traveling
Teu espaço todo eu quero conquistar
I want to conquer your entire space
Habitar teu sonho mais bonito, minha paixão, atração, meu céu
Inhabit your most beautiful dream, my passion, attraction, my heaven
Vou amar-te até o fim do mundo, eu vou
I will love you until the end of the world, I will
Explorar a criação do criador
Explore the creation of the creator
Descobrir mistérios do universo teu, coração, atração
Uncover the mysteries of your universe, heart, attraction, my heaven
Sou teu astronauta a viajar
I am your astronaut traveling
Teu espaço todo eu quero conquistar
I want to conquer your entire space
Habitar teu sonho mais bonito, minha paixão, atração, meu céu
Inhabit your most beautiful dream, my passion, attraction, my heaven





Writer(s): Edimar Cesar De Araujo Filho, Mauricio Dos Santos Lins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.