Cláudia Pascoal - Já Não Somos Animais - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cláudia Pascoal - Já Não Somos Animais




Já Não Somos Animais
Мы больше не животные
Volta a partir, o teu encontro
Вновь уходишь, твоя встреча
É descrente se te vais
Безразлична, если ты уйдешь
Volto a dormir
Вновь засыпаю
Calço o número certo
Надеваю туфли нужного размера
E corro pra te ver a sorrir
И бегу, чтобы увидеть твою улыбку
Lençol aberto
Раскрытая простыня
Sofá com cova mole
Диван с мягкой впадиной
Tinto, fogueiro
Красное вино, камин
E um roto cachecol
И дырявый шарф
Que não aquece
Который не согревает
A longa distância de ti
На таком большом расстоянии от тебя
não somos animais
Мы больше не животные
És volátil demais para mim
Ты слишком непостоянен для меня
não somos animais
Мы больше не животные
És volátil demais para mim
Ты слишком непостоянен для меня
Rasgo em saber
Разрываюсь, зная,
Que prometes
Что ты обещаешь
O teu caminho em
Свой путь в
Flocos de aveia
Овсяных хлопьях
Volto a partir
Снова ухожу
Prometo o nosso encontro
Обещаю нашу встречу
Para o mês que de vir
В следующем месяце
Casaco fechado
Застегнутое пальто
Emana o teu calor
Источает твое тепло
Riso rasgado
Громкий смех
Falsa Bahia ou Salvador
Фальшивая Баия или Сальвадор
O delírio
Бред
É o que resta de ti
Вот что остается от тебя
não somos animais
Мы больше не животные
És volátil demais para mim
Ты слишком непостоянен для меня
não somos animais
Мы больше не животные
És volátil demais para mim
Ты слишком непостоянен для меня
não somos animais
Мы больше не животные
És volátil demais para mim
Ты слишком непостоянен для меня
não somos animais
Мы больше не животные
És volátil demais para mim
Ты слишком непостоянен для меня





Writer(s): Cláudia Pascoal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.