Paroles et traduction Cláudia Pascoal - Já Não Somos Animais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Já Não Somos Animais
Мы больше не животные
Volta
a
partir,
o
teu
encontro
Вновь
уходишь,
твоя
встреча
É
descrente
se
te
vais
Безразлична,
если
ты
уйдешь
Volto
a
dormir
Вновь
засыпаю
Calço
o
número
certo
Надеваю
туфли
нужного
размера
E
corro
pra
te
ver
a
sorrir
И
бегу,
чтобы
увидеть
твою
улыбку
Lençol
aberto
Раскрытая
простыня
Sofá
com
cova
mole
Диван
с
мягкой
впадиной
Tinto,
fogueiro
Красное
вино,
камин
E
um
roto
cachecol
И
дырявый
шарф
Que
não
aquece
Который
не
согревает
A
longa
distância
de
ti
На
таком
большом
расстоянии
от
тебя
Já
não
somos
animais
Мы
больше
не
животные
És
volátil
demais
para
mim
Ты
слишком
непостоянен
для
меня
Já
não
somos
animais
Мы
больше
не
животные
És
volátil
demais
para
mim
Ты
слишком
непостоянен
для
меня
Rasgo
em
saber
Разрываюсь,
зная,
Que
prometes
Что
ты
обещаешь
O
teu
caminho
em
Свой
путь
в
Flocos
de
aveia
Овсяных
хлопьях
Volto
a
partir
Снова
ухожу
Prometo
o
nosso
encontro
Обещаю
нашу
встречу
Para
o
mês
que
há
de
vir
В
следующем
месяце
Casaco
fechado
Застегнутое
пальто
Emana
o
teu
calor
Источает
твое
тепло
Riso
rasgado
Громкий
смех
Falsa
Bahia
ou
Salvador
Фальшивая
Баия
или
Сальвадор
É
o
que
resta
de
ti
Вот
что
остается
от
тебя
Já
não
somos
animais
Мы
больше
не
животные
És
volátil
demais
para
mim
Ты
слишком
непостоянен
для
меня
Já
não
somos
animais
Мы
больше
не
животные
És
volátil
demais
para
mim
Ты
слишком
непостоянен
для
меня
Já
não
somos
animais
Мы
больше
не
животные
És
volátil
demais
para
mim
Ты
слишком
непостоянен
для
меня
Já
não
somos
animais
Мы
больше
не
животные
És
volátil
demais
para
mim
Ты
слишком
непостоянен
для
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cláudia Pascoal
Album
!
date de sortie
27-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.