Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aleluia,
agora
aplaude
bem
forte
agora
ele
porque
ele
é
Senhor
Halleluja,
jetzt
applaudiert
Ihm
kräftig,
denn
Er
ist
der
Herr
Aleluia,
ele
é
o
Deus
que
quebra
todas
as
cadeias
Halleluja,
Er
ist
der
Gott,
der
alle
Ketten
sprengt
Jesus
Cristo
é
ele
mesmo,
vamos
declarar
todos
comigo
Jesus
Christus
ist
es,
lasst
es
uns
alle
gemeinsam
bekennen
Tu
és
o
Deus
que
quebra
todas
as
cadeias
Du
bist
der
Gott,
der
alle
Ketten
sprengt
Tu
és
o
Deus
que
quebra
todas
as
cadeias
Du
bist
der
Gott,
der
alle
Ketten
sprengt
Destroi
muralhas
e
derruba
as
fortalezas
Zerstörst
Mauern
und
reißt
Festungen
nieder
Destroi
muralhas
e
derruba
as
fortalezas
Zerstörst
Mauern
und
reißt
Festungen
nieder
Tu
és
o
Deus
que
cura
todas
as
doenças
Du
bist
der
Gott,
der
alle
Krankheiten
heilt
Tu
és
o
Deus
que
cura
todas
as
doenças
Du
bist
der
Gott,
der
alle
Krankheiten
heilt
Que
purifica,
justifica
e
santifica
Der
reinigt,
rechtfertigt
und
heiligt
Tu
és
tremendo,
maravilhoso
e
conselheiro
Du
bist
gewaltig,
wunderbar
und
ein
Ratgeber
Vitorioso
Leão
de
Judá
Siegreicher
Löwe
von
Juda
Tu
és
a
fonte
de
água
viva
bem
cristalina
Du
bist
die
Quelle
lebendigen,
kristallklaren
Wassers
Que
me
sacia
e
me
faz
cantar
Die
mich
sättigt
und
mich
singen
lässt
Aleluia
eu
sou
feliz
em
te
amar
Halleluja,
ich
bin
glücklich,
Dich
zu
lieben,
Meu
Salvador
Mein
Erlöser
Aleluia
eu
tenho
paz
pois
encontrei
no
teu
amor
Halleluja,
ich
habe
Frieden,
denn
ich
habe
in
Deiner
Liebe
gefunden
Alegria,
vida
eterna
e
louvor
Freude,
ewiges
Leben
und
Lobpreis
Tu
és
o
Deus
que
quebra
todas
as
cadeias
Du
bist
der
Gott,
der
alle
Ketten
sprengt
Tu
és
o
Deus
que
quebra
todas
as
cadeias
Du
bist
der
Gott,
der
alle
Ketten
sprengt
Destroi
muralhas
e
derruba
as
fortalezas
Zerstörst
Mauern
und
reißt
Festungen
nieder
Destroi
muralhas
e
derruba
as
fortalezas
Zerstörst
Mauern
und
reißt
Festungen
nieder
Tu
és
o
Deus
que
cura
todas
as
doenças
Du
bist
der
Gott,
der
alle
Krankheiten
heilt
Tu
és
o
Deus
que
cura
todas
as
doenças
Du
bist
der
Gott,
der
alle
Krankheiten
heilt
Que
purifica,
justifica
e
santifica
Der
reinigt,
rechtfertigt
und
heiligt
Tu
és
tremendo,
maravilhoso
e
conselheiro
Du
bist
gewaltig,
wunderbar
und
ein
Ratgeber
Vitorioso
Leão
de
Judá
Siegreicher
Löwe
von
Juda
Tu
és
a
fonte
de
água
viva
bem
cristalina
Du
bist
die
Quelle
lebendigen,
kristallklaren
Wassers
Que
me
sacia
e
me
faz
cantar
Die
mich
sättigt
und
mich
singen
lässt
Aleluia
eu
sou
feliz
em
te
amar
Halleluja,
ich
bin
glücklich,
Dich
zu
lieben,
Meu
Salvador
Mein
Erlöser
Aleluia
eu
tenho
paz
pois
encontrei
no
teu
amor
Halleluja,
ich
habe
Frieden,
denn
ich
habe
in
Deiner
Liebe
gefunden
Alegria,
vida
eterna
e
louvor
Freude,
ewiges
Leben
und
Lobpreis
Videira,
videira,
videira,
videira,
videira,
videria,
vida
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Leben
Videira,
videira,
videira,
videira,
videira,
videria,
vida
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Leben
Videira,
videira,
videira,
videira,
videira,
videria,
vida
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Leben
Videira,
videira,
videira,
videira,
videira,
videria,
vida
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Leben
Tu
és
tremendo,
maravilhoso
e
conselheiro
Du
bist
gewaltig,
wunderbar
und
ein
Ratgeber
Vitorioso
Leão
de
Judá
Siegreicher
Löwe
von
Juda
Tu
és
a
fonte
de
água
viva
bem
cristalina
Du
bist
die
Quelle
lebendigen,
kristallklaren
Wassers
Que
me
sacia
e
me
faz
cantar
Die
mich
sättigt
und
mich
singen
lässt
Aleluia
eu
sou
feliz
em
te
amar
Halleluja,
ich
bin
glücklich,
Dich
zu
lieben,
Meu
Salvador
Mein
Erlöser
Aleluia
eu
tenho
paz
pois
encontrei
no
teu
amor
Halleluja,
ich
habe
Frieden,
denn
ich
habe
in
Deiner
Liebe
gefunden
Alegria,
vida
eterna
e
louvor
Freude,
ewiges
Leben
und
Lobpreis
Aleluia,
aleluia
eu
sou
feliz
em
te
amar
Halleluja,
Halleluja,
ich
bin
glücklich,
Dich
zu
lieben,
Meu
Salvador
Mein
Erlöser
Aleluia
eu
tenho
paz
pois
encontrei
no
teu
amor
Halleluja,
ich
habe
Frieden,
denn
ich
habe
in
Deiner
Liebe
gefunden
Alegria,
vida
eterna
e
louvor
Freude,
ewiges
Leben
und
Lobpreis
Videira,
videira,
videira,
videira,
videira,
videria,
vida
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Leben
Videira,
videira,
videira,
videira,
videira,
videria,
vida
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Leben
Videira,
videira,
videira,
videira,
videira,
videria,
vida
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Leben
Videira,
videira,
videira,
videira,
videira,
videria,
vida
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Weinstock,
Leben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudio Dos Reis Claro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.