Paroles et traduction Cláudio Nucci - Acontecência (feat. Renato Braz & Carlos Malta)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acontecência (feat. Renato Braz & Carlos Malta)
Случайность (при участии Ренато Браз & Карлос Малта)
Acorda
ligeira
e
vem
olhar
que
lindo
Проснись
скорее
и
взгляни,
как
красиво
Sobre
o
morro
sol
se
debruçar
Над
горой
склоняется
солнце
Leite
novo
espuma
dessa
madrugada
Свежее
молоко
пенится
этим
утром
Passarada
vem
te
despertar
Птичий
хор
будит
тебя
Tantos
pés
descalços
Сколько
босых
ног
Posso
ver
meninos
a
correr
na
direção
do
dia
Я
вижу,
как
дети
бегут
навстречу
дню
Banho
de
açude
alegra
e
lava
o
corpo
Купание
в
пруду
радует
и
омывает
тело
Fruta
fresca
é
pra
te
alimentar
Спелые
фрукты,
чтобы
насытить
тебя
Acorda
ligeira
e
vem
ver
que
bonito
Проснись
скорее
и
посмотри,
как
чудесно
Pelo
pasto
solta
a
vacaria
По
пастбищу
разбредается
стадо
Na
barra
da
serra
gavião
campeiro
На
склоне
горы
парит
ястреб-перепелятник
Vem
primeiro
vento
costurar
Первый
ветер
прилетает,
чтобы
соткать
узор
Tantos
pés
descalços
posso
ver
libertos
Сколько
босых
ног,
я
вижу
свободных
людей
A
correr
na
direção
do
dia
Бегущих
навстречу
дню
Chuva
desce
pra
regar
a
terra
Дождь
льётся,
чтобы
напоить
землю
Engravidar
semente
em
fruta
se
tornar
Чтобы
семя
проросло
и
превратилось
в
плод
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Lontra Fagundes Filho, Claudio Jose Moore Nucci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.