Paroles et traduction Cláudio Zoli - À Francesa (Pop Version)
À Francesa (Pop Version)
По-французски (Поп-версия)
Three,
four...
Три,
четыре...
Three,
four...
Три,
четыре...
Meu
amor,
se
você
for
embora
Любовь
моя,
если
ты
уйдешь,
Sabe
lá
o
que
será
de
mim
Кто
знает,
что
станет
со
мной.
Passeando
pelo
mundo
afora
Блуждая
по
миру,
Na
cidade
que
não
tem
mais
fim
В
городе,
которому
нет
конца.
Ora
dando
fora,
ora
bola
То
в
ударе,
то
в
пролёте,
Um
irresponsável,
pobre
de
mim
Безответственный,
горе
мне.
Se
eu
te
peço
pra
ficar
ou
não
Прошу
ли
я
тебя
остаться
или
нет,
Meu
amor,
eu
lhe
juro
Любимая,
клянусь,
Que
não
quero
deixá-la
na
mão
Что
не
хочу
бросить
тебя,
E
nem,
sozinha
no
escuro
И
оставить
одну
в
темноте.
Mas
os
momentos
felizes
Но
счастливые
моменты
Não
estão
escondidos
Не
спрятаны
Nem
no
passado
Ни
в
прошлом,
Nem
no
futuro
Ни
в
будущем.
Meu
amor,
não
vai
haver
tristeza
Любимая,
не
будет
печали,
Nada
além
de
fim
de
tarde
a
mais
Ничего,
кроме
еще
одного
заката.
Mas
depois
das
luzes
todas
acesas
Но
после
того,
как
все
огни
зажгутся,
Paraísos
artificiais
Искусственные
раи.
Se
você
saísse
à
francesa
Если
ты
уйдешь
по-французски,
Eu
viajaria
muito,
mas
muito
mais
Я
буду
путешествовать
еще
больше,
гораздо
больше.
Se
eu
te
peço
pra
ficar
ou
não
Прошу
ли
я
тебя
остаться
или
нет,
Meu
amor,
eu
lhe
juro
Любимая,
клянусь,
Que
não
quero
deixá-la
na
mão
Что
не
хочу
бросить
тебя,
E
nem,
sozinha
no
escuro
И
оставить
одну
в
темноте.
Mas
os
momentos
felizes
Но
счастливые
моменты
Não
estão
escondidos
Не
спрятаны
Nem
no
passado
Ни
в
прошлом,
Nem
no
futuro
Ни
в
будущем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cicero Antonio, Correia Lima Antonio Cicero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.