Clã - Depois do amor - traduction des paroles en allemand

Depois do amor - Clãtraduction en allemand




Depois do amor
Nach der Liebe
Se me rio depois do amor
Wenn ich nach der Liebe lache,
Não é zombar do sagrado
Ist es kein Spott über das Heilige,
É puro contentamento
Es ist pure Zufriedenheit
De algo que me foi dado
Über etwas, das mir gegeben wurde,
É o deslumbramento
Es ist nur die Begeisterung
Dum momento revelado
Eines offenbarten Moments.
Mal é depois do amor
Schlimm ist es, wenn nach der Liebe
Não haver vestígio dele
Keine Spur von ihr bleibt,
Cresce por dentro um vazio
Es wächst in mir eine Leere,
Que nem as palavras preenchem
Die nicht einmal Worte füllen,
Suspensas por um fio
An einem Faden hängend.
Depois do amor
Nach der Liebe
Se eu me rir
Wenn ich lache
Depois do amor
Nach der Liebe
Se eu me rir
Wenn ich lache
Da próxima vez que me rir
Wenn ich das nächste Mal lache,
sabes foi o amor que cedeu
Weißt du schon, dass die Liebe nachgegeben hat,
Da próxima vez que me rir
Wenn ich das nächste Mal lache,
É porque o amor me inundou
Ist es, weil die Liebe mich überflutet hat
E a sua água em nós correu
Und ihr Wasser durch uns floss.
E o melhor veio depois
Und das Beste kam danach,
Porque então ríamos dois
Weil wir dann beide lachten.
Depois do amor
Nach der Liebe
Se eu me rir
Wenn ich lache
Depois do amor
Nach der Liebe
Se eu me rir
Wenn ich lache
Depois do amor
Nach der Liebe
Se eu me rir
Wenn ich lache





Writer(s): Wagner Jose Da Silva Antonio, Netinho, Antonio Carlos Lino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.