Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Narciso sobre rodas
Нарцисс на колесах
Ainda
me
lembro
de
ti
Я
до
сих
пор
помню
тебя,
Tão
cheio
de
ti
mesmo
Таким
самовлюбленным,
Passeando
tua
esfinge
Разъезжающим
со
своим
лицом,
De
príncipe
de
alta
casta
Как
принц
высшей
касты.
Alguém
que
já
nem
finge
Тем,
кто
даже
не
притворяется,
Que
amar-se
a
si
mesmo
basta
Что
любви
к
себе
самому
достаточно.
Havia
sempre
alguém
Всегда
находилась
кто-то,
A
prestar
vassalagem
Готовая
клясться
тебе
в
верности,
E
a
render-se
à
tua
imagem
И
покоряться
твоему
образу
De
Narciso
bem
penteado
Хорошо
причесанного
Нарцисса,
Tirando
da
garagem
Выкатывающего
из
гаража
Um
coração
cromado
Хромированное
сердце.
Julgavas
que
a
vida
era
Ты
думал,
что
жизнь
— это
Um
chevrolet
vermelho
Красный
Шевроле,
Que
a
beleza
bastava
Что
красоты
достаточно,
Para
seres
do
mundo
lago
Чтобы
быть
центром
вселенной.
Mas
quebrando-se
o
espelho
Но
когда
разбилось
зеркало,
Não
aguentaste
o
estrago
Ты
не
выдержал
удара.
E
eu
que
verti
uma
lágrima
А
я,
пролившая
слезу,
Por
não
merecer
o
teu
olhar
За
то,
что
не
удостоилась
твоего
взгляда,
Pergunto
a
mim
mesma
Спрашиваю
себя,
Como
pude
um
dia
Как
я
могла
когда-то
Por
ti
chorar
Из-за
тебя
плакать.
Narciso,
sobre
rodas,
vem
Нарцисс
на
колесах,
возвращайся,
Narciso
sobre
rodas
Нарцисс
на
колесах.
E
agora
encontrar-te
А
теперь,
встретив
тебя,
Pergunto
a
mim
mesmo
Спрашиваю
себя,
Como
pude
um
dia
Как
я
могла
когда-то
Sequer
amar-te
Вообще
тебя
любить.
E
agora
encontrar-te
А
теперь,
встретив
тебя,
Pergunto
a
mim
mesmo
Спрашиваю
себя,
Como
pude
sequer
amar-te
Как
я
могла
вообще
тебя
любить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Helder Goncalves, Carlos Te
Album
Cintura
date de sortie
14-09-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.