Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Às
vezes
o
nosso
amor
adora
morrer
Sometimes
our
love
loves
to
die
P'ra
voltar
e
voltar
a
correr
So
it
can
come
back
and
run
again
Às
vezes
o
nosso
amor
evapora,
ora
Sometimes
our
love
evaporates,
well
Parece
que
o
ar
do
lar
o
devora
It
seems
like
the
air
of
home
devours
it
Às
vezes
o
nosso
amor
tropeça
só
Sometimes
our
love
stumbles
alone
Para
que
o
chão
lhe
peça
So
the
ground
begs
it
"Levanta-te
depressa"
"Get
up
quickly"
Às
vezes
o
nosso
amor
adora
sangrar
Sometimes
our
love
loves
to
bleed
P'ra
esvair
e
voltar
a
estancar
So
it
can
fade
and
clot
again
Às
vezes
o
nosso
amor
adora
lamber
Sometimes
our
love
loves
to
lick
A
cicatriz
que
insiste
em
conceber
The
scar
that
insists
on
forming
Às
vezes
o
nosso
amor
desflora
só
Sometimes
our
love
wilts
alone
Para
que
o
céu
lhe
peça
So
the
sky
begs
it
"Benze-te
depressa"
"Bless
yourself
quickly"
Às
vezes
o
nosso
amor
acalora
Sometimes
our
love
overheats
Para
que
a
água
estale
a
pele
a
ferver
So
the
water
bursts
the
skin,
boiling
Às
vezes
o
nosso
amor
decora,
ora
Sometimes
our
love
decorates,
well
Parece
que
o
ar
do
lar
o
estupora
It
seems
like
the
air
of
home
violates
it
Às
vezes
o
nosso
amor
descola
só
Sometimes
our
love
comes
undone
alone
Para
que
peça
a
peça
So
piece
by
piece
it
is
asked
"Se
junte
numa
peça"
"Come
together
in
one
piece"
O
nosso
amor
adora
suster
Our
love
loves
to
hold
O
ar
que
inspira
e
sorve
só
p'ra
verter
The
air
it
breathes
in
and
sips,
only
to
spill
Às
vezes
o
nosso
amor
demora
a
crescer
Sometimes
our
love
takes
time
to
grow
Parece
que
tem
medo
de
não
caber
It
seems
like
it's
afraid
it
won't
fit
De
não
caber...
Of
not
fitting...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Helder Goncalves
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.