Cmten - NEVER MET! (feat. Glitch Gum) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cmten - NEVER MET! (feat. Glitch Gum)




You know I missed you from the very day you went away
Знаешь, я скучал по тебе с того самого дня, как ты ушла.
I feel like Laura Les, saying, "I love you" on the plane
Я чувствую себя, как Лаура лес, говорящая:" я люблю тебя " в самолете.
And even though it's been a week, I still think of your face
И хотя прошла уже неделя, я все еще думаю о твоем лице.
Blew all my money on a trivial video game
Просадил все свои деньги на банальную видеоигру
I dunk my head in the water so I can feel something
Я опускаю голову в воду, чтобы хоть что-то почувствовать.
And now I'm thinking of all the times that my phone would ring
И теперь я думаю о том сколько раз звонил мой телефон
I reminisce and remember all of the songs we'd sing
Я вспоминаю и вспоминаю все песни, которые мы пели.
But now I hate every one of the songs we used to sing
Но теперь я ненавижу все песни, которые мы пели.
Can you believe that I didn't think you would leave me?
Ты можешь поверить, что я не думала, что ты бросишь меня?
And now I can't trust anyone 'cause you just left me
И теперь я не могу никому доверять, потому что ты только что бросил меня.
I wish I never responded to all those texts
Лучше бы я никогда не отвечала на все эти сообщения.
It'd be better if we had just never met
Было бы лучше, если бы мы никогда не встретились.
Can you believe that I'm missing you even though
Можешь ли ты поверить, что я скучаю по тебе, хотя ...
When I was with you, I never felt more alone
Когда я был с тобой, я никогда не чувствовал себя более одиноким.
I wish I never responded to all those texts
Лучше бы я никогда не отвечала на все эти сообщения.
It'd be better if we had just never met
Было бы лучше, если бы мы никогда не встретились.
(A-a-a-a-a-a-a-a-Glitch Gum)
(А-А-А-А-А-А-А-А-а-глючная жвачка)
I wish we never met
Лучше бы мы никогда не встречались.
We broke up on PictoChat, crying on my DS
Мы расстались на PictoChat, плача на моем DS.
I went to a birthday party for one of her friends
Я был на вечеринке по случаю Дня рождения одной из ее подруг.
And now that this is over I can hate them, I don't have to pretend
И теперь, когда все кончено, я могу ненавидеть их, мне не нужно притворяться.
Remember when I called you my Barbie, and I was Ken
Помнишь, как я называл тебя своей Барби, а сам был Кеном?
That was like the cringiest thing that I've ever said
Это была самая грубая вещь, которую я когда-либо говорил.
When I was with you, I just felt more alone
Когда я был с тобой, я чувствовал себя еще более одиноким.
I just hope I'm bad enough to call about
Я просто надеюсь, что я достаточно плох, чтобы звонить.
When you're on your phone
Когда ты разговариваешь по телефону
This Glitch Gum guy is so annoying
Этот парень с жвачкой Глюк меня так раздражает
He keeps asking me to listen to these bands I can't even pronounce
Он постоянно просит меня послушать группы, которые я даже не могу произнести.
And now he's making music with this guy named 'Cmten'?
И теперь он сочиняет музыку с этим парнем по имени "Cmten"?
I'm so done with him
Я так устала от него.
Everything you said about me is just lies
Все, что ты говорил обо мне-ложь.
I can't believe you put mascara on my eyes
Не могу поверить, что ты накрасила мне глаза тушью.
I hope you don't listen and see past my disguise
Надеюсь, ты не слушаешь и не видишь, что я скрываю.
'Cause I'm still kinda hurt that you're not in my life
Потому что мне все еще немного больно от того, что тебя нет в моей жизни .
You know I missed you from the very day you went away
Знаешь, я скучал по тебе с того самого дня, как ты ушла.
I feel like Laura Les, saying, "I love you" on the plane
Я чувствую себя, как Лаура лес, говорящая:" я люблю тебя " в самолете.
And even though it's been a week I still think of your face
И хотя прошла уже неделя, я все еще думаю о твоем лице.
Blew all my money on a trivial video game
Просадил все свои деньги на банальную видеоигру
I wish I never responded to all those texts
Лучше бы я никогда не отвечала на все эти сообщения.
It'd be better if we had just never met
Было бы лучше, если бы мы никогда не встретились.
I wish I never responded to all those texts
Лучше бы я никогда не отвечала на все эти сообщения.
It'd be better if we had just never met
Было бы лучше, если бы мы никогда не встретились.





Writer(s): Robert J Iii Wheeler, Nicholas Garf, Luke Huff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.