CMX - Alkemisti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction CMX - Alkemisti




Alkemisti
Alchemist
"Intellectus corpus meum
"Intellectus corpus meum
Reliquit et eo pro
Reliquit et eo pro
Ardens furor Saturnum cum
Ardens furor Saturnum cum
Custodet exitum tuum"
Custodet exitum tuum"
Tyhjin kaikista on loukko
Empty of all is the trap
Jossa luulee tietävänsä
Where you think you know
Kaiken minkä tarvitseekin
All that you need
Enemmän kuin riittävästi
More than enough
Silti ovelasti mieli
Yet the mind, cunningly
Väittää rohdon löytäneensä
Claims to have found the cure
Joka vaivaan piirin maan
That will heal every ill of earth
Ja avaruuden houreisiin
And the deliriums of space
Mitä ennen nauroi lapset
What children once laughed at
Sukupolvi sitten siinneet
Generations ago, you have seen
Nyt se nähdään ikuisena
Now it's seen as eternal
Perustana totuuden
The foundation of truth
Ei se joogaa oo oikeaa
It's not real yoga
Ellei sielusi järkyty
Unless your soul is shaken
Ei se tiedettä, fysiikkaa
It's not science, physics
Ellei mielesi yli läiky
Unless your mind spills over
Unitemppelissä valvoo
In the temple of sleep, the
Rakentajain perilliset
Heirs of the builders are awake
Piirtää taikaympyröitä
Drawing magic circles
Hiekkaan veren väriseen
In the sand, the color of blood
Unitemppelissä, jonka
In the temple of sleep, whose
Sarkofagi sinut nielee
Sarcophagus will swallow you
Soittaa korvillesi
Playing the final
Lopullisen sävelen
Note for your ears
Ei se kabbalaa oo oikeaa
It's not real Kabbalah
Ellei polkusi reitti muutu
Unless your path changes course
Ei se noituutta oo, magiaa
It's not witchcraft, magic
Ellei silmäsi kirkastu
Unless your eyes brighten
Järki jättää
Reason leaves
Maisen kehon
The mortal body
Järki jättää!
Reason leaves!
Järki jättää
Reason leaves
Maisen kehon
The mortal body
Järki jättää!
Reason leaves!
"Paskalatinaa", hän sanoo
"Dog Latin," he says
Siemaa viinisuullisen
After a sip of wine
Hämärässä tavernan
In the dimness of the tavern
Mua mittaa mulkosilmillään
Measuring me with his squint-eyes
"Minkäs teet, ei verkkotieto
"What will you do, no cyberlore
Korvaa aitoo sivistystä"
Can replace real erudition"
Mutisen ja nostan pöytään
I mutter and put an item
Kauppatavaran
Of trade on the table
Se keitetty on piispan kieli
It is the boiled tongue of a bishop
Harmattanin aikaan saatu
Taken in the season of the Harmattan
Käärittynä silkkiliinaan
Wrapped in a silken cloth
Jossa paavin kusta on
In which there is the pope's piss
"Se nähdään, tulet mukanani
"We'll see about that, you'll come with me
Kultaa tääll ei vaihda kukaan
No one exchanges gold here
Huijareita ymmärrän
I understand swindlers
Kun löydän, tapan sellaisen"
When I find one, I kill him"





Writer(s): Olli-matti Wahlstroem, Janne Matias Halmkrona, Aki Ville Yrjaenae, Timo Rasio, Erno Laitinen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.