Paroles et traduction CMX - Eteläisen Tähtitaivaan Kartoitus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eteläisen Tähtitaivaan Kartoitus
Mapping the Southern Sky
Asiat,
joille
meillä
ei
ole
nimeä
Things
we
have
no
name
for
Kasvot,
joiden
ilmettä
ei
voi
ymmärtää
Faces
whose
expressions
we
cannot
understand
Kirjoitus,
jonka
merkistö
on
tulkitsematon
Writing
whose
alphabet
cannot
be
interpreted
Uni,
josta
herää
uuteen
uneen
aina
vaan
A
dream
from
which
we
awaken
into
another
dream
Jos
olit
tiennäyttäjä,
näytit
oudon
tien
If
you
were
a
guide,
you
showed
a
strange
path
Jos
olit
sanansaattaja,
saatoit
kummaa
viestiä
If
you
were
a
messenger,
you
brought
a
strange
message
Ja
nyt
alla
eteläisen
taivaanpallon
vaellan
And
now,
beneath
the
southern
celestial
globe,
I
wander
Nimettömät
tähdet
sen
kantta
koristaa
Nameless
stars
adorn
its
edge
Ja
nyt
alla
kylmän
tuikkeen
nimekseni
oivallan
And
now,
beneath
a
cold
gleam,
I
understand
my
name
Nimen
joka
eksynyt
ja
unohtunut
on
A
name
that
was
lost
and
forgotten
On
mahdoton
tie,
mahdoton
saavuttaa
On
the
impossible
path,
impossible
to
follow
Mahdoton
tie,
mahdoton
kantaa
mukanaan
Impossible
path,
impossible
to
bear
upon
my
back
Ja
jokainen
päivä
elettyä
elämää
And
each
day
of
life
lived
On
portaat
tai
putous
Either
a
staircase
or
a
waterfall
Ja
täällä
me
asumme
And
here
we
dwell
Paikat,
joita
nimitämme
kodiksi
Places
we
call
home
Kasvot,
joihin
heijastamme
rakkauden
Faces
into
which
we
project
love
Kirjoitus,
se
ihollamme
luikertaa
Writing
that
meanders
upon
our
skin
Uni,
jossa
viljaa
hohtaa
loputtomat
vainiot
A
dream
in
which
endless
fields
of
grain
glow
Jos
oisit
tiennäyttäjä,
jos
olisit
tie
If
you
were
a
guide,
if
you
were
the
path
Jos
oisit
sanansaattaja,
jos
olisit
sana
If
you
were
a
messenger,
if
you
were
the
word
Jos
oisit
tiennäyttäjä,
jos
olisit
tie
If
you
were
a
guide,
if
you
were
the
path
Jos
oisit
sanansaattaja,
jos
olisit
sana
If
you
were
a
messenger,
if
you
were
the
word
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rauli Eskolin, Janne Matias Halmkrona, Aki Ville Yrjaenae, Timo Rasio, Tuomas Henrikki Peippo
Album
Pedot
date de sortie
02-11-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.