CMX - Iliman Pielet - traduction des paroles en allemand

Iliman Pielet - CMXtraduction en allemand




Iliman Pielet
Säulen des Himmels
Sanojen tehtävä välillämme
Die Aufgabe der Worte zwischen uns
On piirtää vaikean maaston karttaa
Ist es, die Karte schwierigen Geländes zu zeichnen
Voidella hetkien kruunupäät
Die gekrönten Häupter der Momente zu salben
Lähettää roistot hirteen
Die Schurken zum Galgen zu schicken
Sanojen varjot, pitkät ja väärät
Die Schatten der Worte, lang und falsch
Ulottuu aikojen juurakoihin
Reichen bis zu den Wurzeln der Zeiten
Niiden labyrinteissä hirviöt
In ihren Labyrinthen die Monster
Heristää raskaita niskojaan
Recken ihre schweren Nacken
Ja itse olemme ilmaa
Und wir selbst sind Luft
Jälkiä haamujen välillä
Spuren zwischen Geistern
Siltoja varjojen kulkea
Brücken für Schatten zu gehen
Yli lyijymerien
Über Meere aus Blei
Ja itse olemme kipinöitä
Und wir selbst sind Funken
Virvatulten nuotiolla
Am Lagerfeuer der Irrlichter
Täynnä pieniä huokauksia
Voll kleiner Seufzer
Neulankärjillä tanssien
Auf Nadelspitzen tanzend
Iliman pielet, tulen loimot
Säulen des Himmels, Flammen des Feuers
Veden pärskyt, laavat maan
Spritzer des Wassers, Laven der Erde
Alkuaineet, tekopaineet
Elemente, künstlicher Druck
Aavat maineen, laineet, vaivat
Weiten des Rufs, Wellen, Mühen
Aivan uudet merkit saivat
Ganz neue Zeichen erhielten sie
Laulaen kuin uuteen uneen
Singend wie in einen neuen Traum
Lähti unen sotilaat
Zogen die Soldaten des Traums
Kauhistuen toisiaan
Voreinander erschreckend
Sanojen kantama välillämme
Die Reichweite der Worte zwischen uns
On miinoittama harhojen
Ist vermint von Illusionen
Ovet johtaa toisiin oviin
Türen führen zu anderen Türen
Peilit siintää peilejä
Spiegel spiegeln Spiegel wider
Ja mitä itse olemme
Und was wir selbst sind
Ja tahdomme ja luulemme
Und wollen und meinen
On varjo kaiken opetellun
Ist der Schatten all des Gelernten
Muistetun ja unohdetun
Des Erinnerten und Vergessenen
Ja mitä itse olemme
Und was wir selbst sind
On mitattuna sekunneissa
Ist gemessen in Sekunden
Hulluutemme harjalla
Auf dem Gipfel unseres Wahnsinns
Hiekkakumpu tasainen
Ein ebener Sandhügel
Iliman pielet, tulen loimot
Säulen des Himmels, Flammen des Feuers
Veden pärskyt, laavat maan
Spritzer des Wassers, Laven der Erde
Alkuaineet, tekopaineet
Elemente, künstlicher Druck
Aavat maineen, laineet, vaivat
Weiten des Rufs, Wellen, Mühen
Aivan uudet merkit saivat
Ganz neue Zeichen erhielten sie
Laulaen kuin uuteen uneen
Singend wie in einen neuen Traum
Lähti unen sotilaat
Zogen die Soldaten des Traums
Kauhistuen toisiaan
Voreinander erschreckend
Iliman pielet, tulen loimot
Säulen des Himmels, Flammen des Feuers
Veden pärskyt, laavat maan
Spritzer des Wassers, Laven der Erde
Alkuaineet, tekopaineet
Elemente, künstlicher Druck
Aavat maineen, laineet, vaivat
Weiten des Rufs, Wellen, Mühen
Aivan uudet merkit saivat
Ganz neue Zeichen erhielten sie
Laulaen kuin uuteen uneen
Singend wie in einen neuen Traum
Lähti unen sotilaat
Zogen die Soldaten des Traums
Kauhistuen
Erschreckend





Writer(s): Janne Matias Halmkrona, Timo Rasio, A W Yrjana, Tuomas Henrikki Peippo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.