Paroles et traduction CMX - Sanansaattaja
Mitä
ennen
olin
joskus,
kerran,
kautta
aikojen
What
I
once
was,
once,
over
the
ages
Läpi
pettymysten
metsäin
sama,
melkein
ikuinen
Through
the
forest
of
disappointments
the
same,
almost
eternal
Nyt
on
mennyt,
laonnut
ja
tuuliin
karistautunut
Now
gone,
blown
away
and
scattered
to
the
winds
Puristunut
tyhjiin,
rauennut
ja
mennyt
menojaan
Compressed
into
a
void,
cracked
and
gone
Lähemmäksi
salaisuutta,
lähemmäksi
totuutta
Closer
to
the
secret,
closer
to
the
truth
Lähemmäksi
maailmalta
salattua
sydäntä
Closer
to
the
heart
of
the
world
Luulin
tekeväni
matkaa
avainnippu
kädessäni
I
thought
I
was
traveling
with
a
bunch
of
keys
in
my
hand
Väärät
oli
avaimet
ja
portti
toisaalla
The
keys
were
wrong
and
the
gate
elsewhere
Silti
enpä
osaa,
enpä
taida
vielä
luovuttaa
Yet
I
don't
know
how,
I
can't
give
up
yet
Etsiminen,
kaipaus,
saa
ravinnoksi
riittää
Searching,
longing,
is
enough
to
sustain
Tuiskussa
kun
hiukkastuulten
kantaa
myrskylyhtyään
In
a
blizzard
when
particle
winds
carry
their
hurricane
lantern
Kerran
kotvan
tuntee
vieraan
läheisyyden
sisällään
Once
briefly
feels
a
strange
closeness
within
Tasangolla,
jollain,
ajatuksin
hedelmättömin
On
a
plain,
some,
with
barren
thoughts
Pinnistelen
raunioilla,
vettä
jos
vain
löytäisin
I
struggle
in
the
ruins,
if
only
I
could
find
water
Hengen,
jonka
tiedän,
luotan,
yhä
jossain
elävän
The
spirit,
which
I
know,
which
I
trust
still
lives
somewhere
Kangastuksen,
edes,
jonka
luokse
turvaan
paeta
A
mirage,
even,
to
which
I
flee
for
safety
Ihoon
oli
kirjoitettu
näkymätön
raamattu
An
invisible
bible
was
written
on
my
skin
Lukea
en
osaa,
enkä
tulkita
sen
merkintöjä
I
can't
read,
or
interpret
its
markings
Joku
ehkä
kulkenut
on
loppuun
polun
toivion
Someone
may
have
walked
to
the
end
of
the
path
of
hope
Risteyksiin
ripotellut
laulut,
jotka
totta
on
Scattered
songs
at
junctions,
which
are
true
Silti
enpä
osaa,
enpä
taida
vielä
luovuttaa
Yet
I
don't
know
how,
I
can't
give
up
yet
Etsiminen,
kaipaus,
saa
ravinnoksi
riittää
Searching,
longing,
is
enough
to
sustain
Tuiskussa
kun
hiukkastuulten
kantaa
myrskylyhtyään
In
a
blizzard
when
particle
winds
carry
their
hurricane
lantern
Kerran
kotvan
tuntee
vieraan
läheisyyden
sisällään
Once
briefly
feels
a
strange
closeness
within
Silti
enpä
osaa,
enpä
taida
vielä
luovuttaa
Yet
I
don't
know
how,
I
can't
give
up
yet
Etsiminen,
kaipaus,
saa
ravinnoksi
riittää
Searching,
longing,
is
enough
to
sustain
Tuiskussa
kun
hiukkastuulten
kantaa
myrskylyhtyään
In
a
blizzard
when
particle
winds
carry
their
hurricane
lantern
Kerran
kotvan
tuntee
vieraan
läheisyyden
sisällään
Once
briefly
feels
a
strange
closeness
within
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rauli Eskolin, Janne Matias Halmkrona, Timo Rasio, Tuomas Henrikki Peippo, Aki Yrjana
Album
Pedot
date de sortie
02-11-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.