Paroles et traduction CMX - Vaikuttiko uusinnalta, edellinen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vaikuttiko uusinnalta, edellinen
Показалось ли тебе это новым, предыдущее?
Se
on
asia
sinänsä
huutaa
patti
punaisena
kun
on
kahdeksantoista
Это,
знаешь
ли,
та
ещё
картина
- орать
до
посинения
в
восемнадцать,
Ja
luulla
että
joku
Metallica
aikoo
muuttaa
niinku
maailmaa
И
думать,
что
какая-то
там
Metallica,
блин,
мир
перевернёт.
Ja
muuttaahan,
se
raivaa
tietä
kaikelle
paskalle
metallille
И
ведь
переворачивает,
дорогу
расчищая
всякому
дерьмовому
металлу,
Jota
sitten
joutuu
kuuntelemaan
vittu
koko
lopun
ikäänsä
Который
потом
приходится,
твою
мать,
всю
оставшуюся
жизнь
слушать.
Vaikka
satiiri
on
kuollut
(sillä
kulttuuri
on
taas
oma
parodiansa)
Хотя
сатира
сдохла
(тем
самым
культура
снова
стала
своей
собственной
пародией),
Ja
yhteisö
on
vaihtanut
ihanteensa
turvan
illuusioon
А
сообщество
променяло
свои
идеалы
на
иллюзию
безопасности.
On
se
asia
sinänsä
huutaa
vielä
päälle
nelikymppisenä
Это,
знаешь
ли,
та
ещё
картина
- продолжать
орать
и
после
сорока,
Mutta
tässä
iässä
todella
vasta
alkaa
tyhmyys
kyrpiä
ja
Но
в
этом
возрасте
на
самом
деле
только
начинает
бесить
тупость,
да
и
Kyllä
nimittäin
juilii
että
kaiken
maailman
sössötkin
Просто
бесит,
что
всякие
бездари
Ne
luulee
olevansa
jotain
(jos
nappaat
haikuni)
silivatisei
Возомнили
себя,
блин,
кем-то
(если
ты
понимаешь,
о
чём
я),
просто
пиздец!
Ja
kuten
Gabi
sanoo,
särökitara
on
uusi
haitari
И
как
говорит
Габи,
электрогитара
- это
новая
гармонь,
Ja
kansa
on
uusi
oopiumi,
itselleen,
hohhoijaa,
mummot!
А
народ
- новый
опиум,
для
себя
же,
о
боже,
старушки!
Mä
haluun
olla
tähti
ja
viihdyttää,
haluun
runkata
peiliin
ja
kiihdyttää
Я
хочу
быть
звездой
и
развлекать,
хочу
смотреться
в
зеркало
и
разгонять
Kaiken
järkevän
ja
arvokkaan
lopullista
niittiä
jossain
leikkaamon
nurkassa
Всё
разумное
и
ценное
до
финальных
титров
где-то
в
углу
монтажной.
Liekö
tämä
kyllin
realistista
rautalankapuhetta
kaverilta
joka
asuu
maalla
Достаточно
ли
это
реалистичной
правды
жизни
от
парня,
который
живёт
за
городом
Omakotitalossa,
kävelee
näin,
lukee
päivät
ja
kirjoittaa
yöt
В
собственном
доме,
вот
так
вот
гуляет,
дни
напролёт
читает,
а
ночами
пишет?
Sanoin
aiemmin,
että
mytologiat
tiedostamattomina
elää
meissä
Я
говорил
раньше,
что
мифология,
будучи
неосознанной,
живёт
в
нас,
Ja
tiedostamattomina
ne
ottaa
meistä
voiton
И
будучи
неосознанной,
она
берёт
над
нами
верх.
Mitäs
minä
sanoin,
heppirei!
Halitulijallaa.
Что
я
там
говорил,
блин!
Всем
обнимашек.
Here,
logging
of,
Yrjänä
2008,
piis!
Так,
отключаюсь,
Юрьё,
2008,
пока!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
HC EP
date de sortie
01-11-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.