Co'Sang - Ind 'o rione - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Co'Sang - Ind 'o rione




Ind 'o rione
In the Hood
Ce truov int o' rione
Here in the hood
Nun me sent bbuon mammà
I don't feel good, momma
Ch' me succer
What's happening to me?
E' frat mi so fummn ancor
My brothers are still smoking
E dint e fras nost
And within our verses
A rivoluzione
Lies a revolution
Chist è o' sole nuovo
This is the new sun
O'ssaje ca è mal ammor
You know it's bad love
Ce truov int o' rione
Here in the hood
Nun me sent bbuon mammà
I don't feel good, momma
Ch' me succer
What's happening to me?
E' frat mi so fummn ancor
My brothers are still smoking
E dint e fras nost
And within our verses
A rivoluzione
Lies a revolution
Chist è o' sole nuovo
This is the new sun
O'ssaje ca è mal ammor
You know it's bad love
Se... for re' Mmachin fumann' ngopp è cuofn
Yeah... outside the BMWs are smoking on the roofs
Primm e faticà o microfn
First, the microphone gets worked hard
E' cose ross a chi ce' prova
Things are rough for those who try
E' troie a chi se trov'
Sluts for those who find themselves
Luc produce
Luc produces
E dint è strofe è poveri e è journe nfami ca' t fann movr
And within the verses are the poor and infamous days that make you move
Se è ddo' rione chi sta arint vest bbuon
If it's the two neighborhoods nearby that dress well
A mujer spenn e s' pomp o uaglion c' venn
The woman spends and pampers the boy who sells
Int o' rione e nun saje chi è over
In the hood, and you don't know who's over
T'offro nu taglio addo' barbier e po t'arrobb
I offer you a haircut at the barber, then I rob you
Tremm e mentr astregn' o' fierr ncap ten l'ombra
I tremble as I grip the iron, keeping the shadow in mind
Frat contro a frat
Brother against brother
Miet't pur a mana nfront
Just put your hand in front
Ma nat le aizzà
But don't raise it
Comm a' cap e chi port' è mmasciat
Like the head of the one who carries the club
Stu munn zuopp nun so' piglia o' mmeglio e nuje
This dirty world doesn't know how to take the best of us
Vutt ll'acqua pecchè l'arij e cchin e rragg' frà
Throw away the water because the air is thick with smoke, bro
So frat ncatenat
My brothers are chained
E a vit scorr annanz all' uocchie mentre fuje frà
And life flows before my eyes as I flee, bro
Io sto' cca' ammiscann caffè latte cappuccino
I'm here mixing coffee, milk, cappuccino
Femmn rirn'
Women laugh
E a' capa mia ca' nu' cammin
And my head that doesn't walk straight
Io so' crisciuto cu chi mpenn e cagna e mmarcie che mman
I grew up with those who hustle dogs and march with their hands
Semp vestut' firmat
Always dressed in brands
Senza bisogno r'e' pat
Without needing dads
E mmo
And now
Ce vir rint' è mmachin che rot cchiù gross cap nost
We see them in cars that roar louder than our bosses
E fann' appost si nu ce guardn'
And they do it on purpose if we don't look at them
Ma io nun song o' classic piscazziell e napule
But I'm not your typical Naples fish
Ca s' sent a d'alessio e aropp l'uocchie accattiv
Who listens to D'Alessio and then makes puppy eyes
E schif' a tutt quant e tutt a' coc ca se tirn'ngopp e spusarizij
And I despise all the cocaine and all the bitches who throw themselves at weddings
Ce so stat addò s'accir l'arte
I've been where art is born
Io rappresent a vit o'ver
I represent the true life
Che che mman ngopp e ringhiere
The one with hands on the railings
Addo ò piacere s'ammsur a strisce
Where I enjoy measuring myself in lines
Ammirazion' p' chi è ricc senza rischij
Admiration for those who are rich without risk
A' strad comm ispirazion pe fa' e disc
The street as inspiration to make records
Ce truov int o' rione
Here in the hood
Nun me sent bbuon mammà
I don't feel good, momma
Ch' me succer
What's happening to me?
E' frat mi so fummn ancor
My brothers are still smoking
E dint e fras nost
And within our verses
A rivoluzione
Lies a revolution
Chist è o' sole nuovo
This is the new sun
O'ssaje ca è mal ammor
You know it's bad love
Ce truov int o' rione
Here in the hood
Nun me sent bbuon mammà
I don't feel good, momma
Ch' me succer
What's happening to me?
E' frat mi so fummn ancor
My brothers are still smoking
E dint e fras nost
And within our verses
A rivoluzione
Lies a revolution
Chist è o' sole nuovo
This is the new sun
O'ssaje ca è mal ammor
You know it's bad love
Ca' S'abbin a cint ca' 9 e vvintun
Down here, they gamble with nines and twenty-ones
E cellular squilln'
And cell phones ring
E facc è 40 Ann schijn' a quant cost cost
And 40-year-old faces seem like they cost a lot
E' vvir sott all'uocchie
Life is under surveillance
A'rrob scav
They dig for stuff
A strad a' rat n'at esam
The street gives rats an exam
E nun m'par stran
And it doesn't seem strange to me
E man e man
And hand in hand
Che figlj nuost
That our children
S'fann uommn primm e se fa ruoss
Become men before they turn red
Chest o'ssaje che va a Cerozz
You know this goes to Cerozz
Io mo sto' cca co' fon mman
I'm here now with the phone in my hand
Aspettan ca o'sang evapr
Waiting for the blood to evaporate
Guardann e cunt e'trasr
Watching the neighborhood counts
E' tutt e frat mi
It's all my brothers
Primm mpenn'n e po mor'n e s'abbrucian
First they hustle, then they die and burn
P' trament e rrim nost son'n
For the sake of our rhymes, they sleep
E c' mann'n 1500 guardij e cchiu [mmerd]
And they send 1500 guards and more [shit]
E' ffermn' man un e nuje
They won't stop us
Pcchè a famm alluc
Because hunger shines
A' piett annur sacc' ca' a pace e n'utopia
Deep down, I know that peace is a utopia
P' cchest io port a' rragg miezz a via
That's why I carry the smoke in the middle of the street
P'cchè sti tarandell s'magn'n a faccia mia
Because these assholes eat my face
E io nun so' stanc
And I'm not tired
E cchiù me'ddan e cchiù me' ppiglio
And the more they give me, the more I take
A' nvidij arrosc
Envy burns
E a'mmricin è a music
And jealousy is the music
Tu ch' me' ric
You who tell me
Io cresc muscl e ven è ccaric senza tabbacc
I build muscles and veins get loaded without tobacco
Senza n'abbraccio è facc nfonn'r
Without a hug, faces sink
N'nnill s' fann uommn che' ssacc chien
Nothing, they become men with those bags, you know
Chi è d' ccà sap c'rè
Those who are from here know what it is
Chi vuless essr ce' vrè quanti compless ten
Those who want to be make you understand how many complexes they have
Copij l'accent ccas popolar
They copy the accent of the projects
Cu' ati consonant e ati vocal
With other consonants and other vowels
Staje mal aropp 8 butteglie
You're bad after 8 bottles
A genta nost ra' germania vonn o'meglio
Our people go to Germany, they want the best
Pochi bagagli e ssord rint è bust e plastic
Few bags and deaf in plastic bags
Buoni uagliun
Good guys
Fott'n o stat che cappott fav'z
They steal the state, they do favors with overcoats
Ma senza bott
But without blows
è tutt appost ogg a' vit cost [O' Luchè]
everything is fine today, life costs [Oh Luchè]
T' vern elegant
They sell you elegance
T' ten'n ncann
They fool you
So' ridicl n'è dic e nomm llor
They're ridiculous in saying names and crying
Comunic nu' giudic
Communicate, don't judge
L'ammor è l'unic ca addor ancor
Love is the only thing that still sleeps
E s' perd int'o rion frà
And it gets lost in the hood, bro
Ce truov int o' rione
Here in the hood
Nun me sent bbuon mammà
I don't feel good, momma
Ch' me succer
What's happening to me?
E' frat mi so fummn ancor
My brothers are still smoking
E dint e fras nost
And within our verses
A rivoluzione
Lies a revolution
Chist è o' sole nuovo
This is the new sun
O'ssaje ca è mal ammor
You know it's bad love
Ce truov int o' rione
Here in the hood
Nun me sent bbuon mammà
I don't feel good, momma
Ch' me succer
What's happening to me?
E' frat mi so fummn ancor
My brothers are still smoking
E dint e fras nost
And within our verses
A rivoluzione
Lies a revolution
Chist è o' sole nuovo
This is the new sun
O'ssaje ca è mal ammor
You know it's bad love
Ce truov int o' rione
Here in the hood
Nun me sent bbuon mammà
I don't feel good, momma
Ch' me succer
What's happening to me?
E' frat mi so fummn ancor
My brothers are still smoking
E dint e fras nost
And within our verses
A rivoluzione
Lies a revolution
Chist è o' sole nuovo
This is the new sun
O'ssaje ca è mal ammor
You know it's bad love
Ce truov int o' rione
Here in the hood
Nun me sent bbuon mammà
I don't feel good, momma
Ch' me succer
What's happening to me?
E' frat mi so fummn ancor
My brothers are still smoking
E dint e fras nost
And within our verses
A rivoluzione
Lies a revolution
Chist è o' sole nuovo
This is the new sun
O'ssaje ca è mal ammor
You know it's bad love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.