Paroles et traduction Coach feat. Duke - Bummy Summer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bummy Summer
Лето бездельника
Plug
1 but
I'm
feeling
plug
2
Дилер
1,
но
чувствую
себя
как
дилер
2
Trugoy
the
boy
Trugoy,
парень
Your
dove
is
love
too
Твоя
голубка
тоже
любит
Cold
wind
is
blowing
Дует
холодный
ветер
And
my
teeth
got
the
mood
И
мои
зубы
настроены
на
это
Bruce
Banner
and
Danny
Tanner
got
green
houses
too
У
Брюса
Беннера
и
Дэнни
Таннера
тоже
есть
теплицы
I'ma
sneeze
out
the
blue
Я
чихаю
внезапно
How
much
blunts
can
i
do
Сколько
косяков
я
могу
выкурить?
I'm
like
2016
Я
как
2016-й
In
means
that's
my
mood
Это
значит,
что
это
мое
настроение
Said
it
twice
Сказал
дважды
Nothings
nice
Ничего
хорошего
Whens
schools
out
for
life
Когда
школа
закончится
навсегда?
Loves
dead
folks
Любит
мертвецов
And
Riverdale
is
a'ight
И
"Ривердейл"
ничего
такой
Where's
my
mom
and
my
dad
Где
мои
мама
и
папа?
Struggles
never
had
Никогда
не
испытывал
трудностей
Picked
one
ripe
Выбрал
одну
спелую
Now
my
girl
forever
bad
Теперь
моя
девушка
вечно
крутая
Cause
I
don't
box
it
Потому
что
я
не
боксирую
Costco
workers
Работники
Costco
I
ain't
masculine
Я
не
мужественный
Just
toxic
Просто
токсичный
Its
a
bummy
ass
summer
Это
паршивое
лето
I
don't
wanna
be
alone
Я
не
хочу
быть
один
Be
left
like
Zuko
Быть
брошенным,
как
Зуко
Felling
Sandy
when
I'm
gone
Чувствую
себя
Сэнди,
когда
меня
нет
Greasy
as
fuck
Жирный,
как
черт
That
my
face
Это
мое
лицо
Eating
Trujilos
Ем
Трухильо
Opened
mics
like
Brady
cause
you
know
i
am
the
chivo
Открытые
микрофоны,
как
у
Брэди,
потому
что
ты
знаешь,
я
козел
Suga
Suga
how
you
get
so
fly?
Suga
Suga,
как
ты
стала
такой
крутой?
This
a
big
time
rush
Это
большая
спешка
And
I'll
be
any
kind
of
guy
И
я
буду
любым
парнем
In
this
bummy
ass
summer
В
это
паршивое
лето
My
ass
is
getting
dumber
Моя
задница
становится
тупее
Asking
how
much
blunts
can
i
do
Спрашиваю,
сколько
косяков
я
могу
выкурить
There
goes
my
grammar
Вот
и
моя
грамматика
Many
men
and
monsters
say
hey
to
the
hoes
Много
мужчин
и
монстров
говорят
"привет"
шлюхам
I'ma
stay
up
late
up
with
the
bros
Я
не
буду
спать
допоздна
с
братьями
Just
to
happen
Просто
чтобы
случилось
Like
I'm
Braxton
Как
будто
я
Брэкстон
Dive
in
madness
Погружаюсь
в
безумие
This
rap
shit
Это
дерьмо
рэпа
With
half
wit
С
полоумным
Be
whack
shit
Это
отстойное
дерьмо
I've
had
it
С
меня
хватит
So
blast
this
Так
что
врубай
это
Like
"Badfish"
Как
"Badfish"
On
cool
nights
Прохладными
ночами
With
rad
shit
С
крутыми
штуками
Like
backflips
Как
сальто
назад
My
middle
name
is
Mike
Мое
второе
имя
Майк
Lemonades
and
dancing
are
something
that
i
like
Лимонад
и
танцы
- это
то,
что
мне
нравится
Tall
man
is
winning
Высокий
мужчина
побеждает
But
my
short
ass
is
getting
Но
мой
низкий
зад
становится
Really
anxious
and
nauseous
Очень
тревожным
и
тошнотворным
When
titties
out
here
spinnin'
Когда
сиськи
тут
крутятся
Sittin'
in
the
sand
Сижу
на
песке
Maybe
play
some
ball
Может,
поиграю
в
мяч
In
the
summer
time
I
don't
want
to
stress
at
all
Летом
я
совсем
не
хочу
напрягаться
Having
early
mornings
Ранние
подъемы
Having
later
nights
Поздние
ночи
I
just
want
to
enjoy
the
time
Я
просто
хочу
наслаждаться
временем
The
time
that
we
have
Временем,
которое
у
нас
есть
Being
stress
free
Без
стресса
Pass
the
blunt
Передай
косяк
Baby
girl
you
fine
Детка,
ты
прекрасна
I
think
you're
so
sublime
Я
думаю,
ты
такая
восхитительная
And
the
truth
is
И
правда
в
том,
I
just
wanna
make
you
mine
Что
я
просто
хочу
сделать
тебя
моей
Don't
think
I
forgot
about
y'all
Не
думайте,
что
я
забыл
о
вас,
ребята
I
could
never
forget
about
my
boys
Я
никогда
не
смог
бы
забыть
о
своих
парнях
After
all
this
a
love
song
В
конце
концов,
это
песня
о
любви
But
this
a
summer
song
and
I
love
y'all
Но
это
летняя
песня,
и
я
люблю
вас
всех
Lets
get
it
Давайте
сделаем
это
Big
chillin'
Большой
отдых
You
know
what
deal
is
Ты
знаешь,
в
чем
дело
Krazy
Dukes
against
the
world
Krazy
Dukes
против
всего
мира
We
young
dumb
and
broke
Мы
молодые,
глупые
и
без
денег
Just
kidding
that's
joke
Шучу,
это
шутка
The
mission
is
to
evoke
Миссия
состоит
в
том,
чтобы
вызвать
The
good
thoughts
Хорошие
мысли
Create
good
times
Создавать
хорошие
времена
Bust
a
couple
rhymes
Зачитать
пару
рифм
Pull
a
couple
dimes
Снять
пару
цыпочек
Girl
you
know
its
time
for
Девочка,
ты
знаешь,
что
пришло
время
для
Make
you
feel
groovy
Заставлю
тебя
чувствовать
себя
кайфово
Looking
like
its
Braxton's
movie.
Выглядит
как
фильм
Брэкстона.
Cause
I
am
supreme
Потому
что
я
высший
The
man
of
your
fucking
dreams
Мужчина
твоей
гребаной
мечты
Tryna
get
in
between
Пытаюсь
попасть
между
When
it
come
to
you
girl
Когда
дело
доходит
до
тебя,
девочка
You
know
I'm
a
fiend
Ты
знаешь,
я
помешан
Baby
you
summer
time
fine
Детка,
ты
летняя
красотка
Got
me
soundin'
like
Cole
Заставляешь
меня
звучать,
как
Коул
Party
on
a
Friday
Вечеринка
в
пятницу
Picnic
on
a
Sunday
Пикник
в
воскресенье
Everyday
with
is
gonna
be
a
fucking
fun
day
Каждый
день
с
тобой
будет
чертовски
веселым
Maybe
one
day
Может
быть,
однажды
Girl
I
just
want
to
gas
you
Девочка,
я
просто
хочу
тебя
завести
And
always
bless
you
И
всегда
благословлять
тебя
Like
you
said
"atchu"
Как
ты
сказала
"апчхи"
Got
me
looking
like
a
fool
Заставляешь
меня
выглядеть
дураком
But
the
number
one
rule
is
Но
правило
номер
один
-
To
have
a
bummy
summer
Провести
бездельническое
лето
'Cause
me
and
Jace
Потому
что
мы
с
Джейсом
We
dumb
and
dumber
Мы
тупой
и
еще
тупее
It's
a
bummy
ass
summer
Это
паршивое
лето
I
don't
wanna
be
alone
Я
не
хочу
быть
один
It's
a
bummy
ass
summer
Это
паршивое
лето
I
don't
wanna
be
alone
Я
не
хочу
быть
один
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Coach, Jace Heraz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.