Coach Tev - Pat in All Black - traduction des paroles en russe

Pat in All Black - Coach Tevtraduction en russe




Pat in All Black
Yea yea yea
Да да да
Turn me up son, yea
Включи меня, сынок, да
Ay
Ой
I wasn't ready yet
я еще не был готов
Gimmie a sec
Дай мне секунду
Yea yea
Да, да
COTY
КОТИ
Talk to me (Nicely Done)
Поговори со мной (хорошо сделано)
Ay first name basis
Да, основа имени
Known in a couple of place
Известный в паре мест
I'm in the spot with no specifications
Я на месте без спецификаций
Pull up I'll send the location
Поднимитесь, я пришлю местоположение
I'm getting back to the basics
Я возвращаюсь к основам
Soon as I'm back from vacation
Как только я вернусь из отпуска
Yea it's my time I ain't wasting
Да, это мое время, я не трачу зря
I want it now I don't do reservations
Я хочу это сейчас, я не делаю предварительных заказов
They ask me "Why" and I ask 'em "Why not?"
Они спрашивают меня: Почему, а я спрашиваю их: Почему бы и нет?
I like my chances I'm good for the spot
Мне нравятся мои шансы, я хорош для этого места
Know she can't help it she like me a lot
Знай, она ничего не может с этим поделать, я ей очень нравлюсь
She moving crazy she wanna get caught
Она сходит с ума, она хочет, чтобы ее поймали
Said she a foodie I took her to Rudy's it went to her booty like Vivica Fox
Сказала, что она гурман, я отвел ее к Руди, это пошло к ее добыче, как Вивика Фокс.
Made it to Ruins at 10 on the dot
Добрались до Руин ровно в 10.
Ordered a taco with Henn on the rocks
Заказал тако с Хенн со льдом.
Playin to win I'm give what I got
Играю, чтобы выиграть, я отдаю то, что получил
I ain't got much but a stove and pot
У меня мало что есть, кроме плиты и кастрюли
It ain't my field but it feel like the block
Это не моя сфера деятельности, но такое ощущение, что это блок
The way I do numbers I'm pushing the rock
То, как я делаю цифры, я толкаю камень
The way I do numbers I'm filling the stat sheet
То, как я делаю цифры, я заполняю статистический лист
Greater than Gatsby
Больше, чем Гэтсби
No I'm not signing no tits so don't ask me
Нет, я не подписываю никаких сисек, так что не спрашивай меня.
That was some shit that my girl had said last week
Это была какая-то ерунда, которую моя девушка сказала на прошлой неделе.
Okay
Хорошо
Dallas to Austin I'm back on the weekend
Даллас Остин, я вернусь на выходных.
Smokin on loud pack baby I'm peaking
Курю на громкой пачке, детка, я на пике
We goin up in this bitch til the lease end
Мы идем в эту суку до конца аренды
Lit for no reason she was Norwegian, yea
Горит без всякой причины, она норвежка, да
Veteran season, audio reaching, play in all regions, yea
Ветеранский сезон, звук доходит, играю во всех регионах, да
Ay it's passport shawty Suite Life of Zack and COTY on a bish
Да, это паспорт, малышка, сюита Жизнь Зака и COTY на свалке.
Ay
Ой
Back in the day I po' up
В тот день, когда я встал
Hennessy til I throw up
Хеннесси, пока меня не стошнит
Shit had my stomach to' up
Дерьмо заставило мой желудок подняться
So nowadays I just go up
Так что сегодня я просто поднимаюсь вверх
Jay in the back gon roll up
Джей на спине, собирайся закатиться.
Pat in the back in all black
Пэт сзади во всем черном
All of my business intact
Все мои дела нетронуты
I'm bout my business like slacks
Я занимаюсь своими делами, как брюки
Back in the day I po' up
В тот день, когда я встал
Hennessy til I throw up
Хеннесси, пока меня не стошнит
Shit had my stomach to' up
Дерьмо заставило мой желудок подняться
So nowadays I just go up
Так что сегодня я просто поднимаюсь вверх
Jay in the back gon roll up
Джей на спине, собирайся закатиться.
Pat in the back in all black
Пэт сзади во всем черном
All of my business intact
Все мои дела нетронуты
I'm bout my business like slacks
Я занимаюсь своими делами, как брюки
I just pulled up in scat
Я только что остановился в копро
Glock .22 and it's black
Глок .22 и он черный
I'm with my slime yeah my slatt
Я со своей слизью, да, моя планка
Spend that shit get it right back
Потратьте это дерьмо, получите его обратно
All of my circle is hustlers and plugs my plug got more white than a frat
Весь мой круг - жулики и вилки, моя вилка стала более белой, чем братство
You niggas really be running in place it look like you first but you lapped
Вы, ниггеры, действительно бежите на месте, похоже, что вы первый, но вы притерлись
Yo bitch tryna sit on my lap but no I ain't Santa she making it clap
Эй, сука, пытаюсь сесть мне на колени, но нет, я не Санта, она хлопает в ладоши
I keep the 4 on me I think that I'm Dak
Я держу 4 при себе, я думаю, что я Дак
I go get the racks and I'm making it stack
Я иду за стойками и складываю их в кучу
I'm pulling out tricks out my hat
Я вытаскиваю трюки из шляпы
These niggas be talking bout this and bout that
Эти ниггеры говорят об этом и о том.
And I got another trick hid up my sleeve
И у меня есть еще один трюк, спрятанный в рукаве
It's Pat and the Coach had to run that shit back
Это Пэт, и тренеру пришлось вернуть это дерьмо обратно.
Back in the day I po' up
В тот день, когда я встал
Hennessy til I throw up
Хеннесси, пока меня не стошнит
Shit had my stomach to' up
Дерьмо заставило мой желудок подняться
So nowadays I just go up
Так что сегодня я просто поднимаюсь вверх
Jay in the back gon roll up
Джей на спине, собирайся закатиться.
Pat in the back in all black
Пэт сзади во всем черном
All of my business intact
Все мои дела нетронуты
I'm bout my business like slacks
Я занимаюсь своими делами, как брюки
Back in the day I po' up
В тот день, когда я встал
Hennessy til I throw up
Хеннесси, пока меня не стошнит
Shit had my stomach to' up
Дерьмо заставило мой желудок подняться
So nowadays I just go up
Так что сегодня я просто поднимаюсь вверх
Jay in the back gon roll up
Джей на спине, собирайся закатиться.
Pat in the back in all black
Пэт сзади во всем черном
All of my business intact
Все мои дела нетронуты
I'm bout my business like slacks
Я занимаюсь своими делами, как брюки





Writer(s): Tevyn Jenkins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.