Coal Chamber - Over My Head - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Coal Chamber - Over My Head




Call off the dogs
Отзовите собак!
I call the shots
Я отдаю приказы.
Can't hold a candle to you now
Теперь я не могу сравниться с тобой.
Caught me off guard
Застал меня врасплох.
Let's clear the air
Давай проясним ситуацию.
You haven't got a clue
Ты понятия не имеешь.
Never cut and dry
Никогда не режьте и не сушите.
So cut it out
Так что прекрати это.
It cuts to the core
Это проникает в самую суть.
Knife to the heart
Нож в сердце.
A thousand pardons
Тысяча извинений.
Nothing left to restore!
Нечего восстанавливать!
I think we're all in over our heads now
Я думаю, что мы все вляпались по уши.
And there's nothing left of this life
И от этой жизни ничего не осталось.
I think we're all in over our heads now
Я думаю, что мы все вляпались по уши.
Like there's no tomorrow
Как будто завтра не наступит.
Don't hold your breath
Не задерживай дыхание.
If fans the flames
Если раздуть пламя
I walk a fine line
Я иду по тонкой грани.
You beg to differ
Вы позволяете себе не согласиться
Say what you will
Говори что хочешь
But I've never changed
Но я никогда не менялся.
So have the heart
Так что имей сердце.
And my tomorrows
И мои завтрашние дни.
Cause I hold the cards...
Потому что у меня есть карты...
I'm damned...
Я проклят...
I hate to say...
Мне неприятно говорить...
I wasn't born yesterday!
Я не вчера родился!
All this emptiness is what fills me
Вся эта пустота наполняет меня.
Chase the American dream!
Преследуйте американскую мечту!
This emptiness, it fans the flames, I walk a fine line!
Эта пустота раздувает пламя, я иду по тонкой грани!
I'm busy chasing the American dream
Я занят погоней за американской мечтой.
It's what's killing you, it's what's killing me
Это то, что убивает тебя, это то, что убивает меня.
All this emptiness is what fills me
Вся эта пустота наполняет меня.
Chase the American dream!
Преследуйте американскую мечту!
I'm in over my head!
Я влип по уши!
Over me head!
Выше моей головы!
Over my head!
Выше моей головы!
I'm in over my head!
Я влип по уши!
Over my head!
Выше моей головы!
Over my head!
Выше моей головы!
I'm in over my head!
Я влип по уши!
Over my head!
Выше моей головы!
Over my head now...
Над моей головой...





Writer(s): Cox Mike P, Fafara Bradley James, Rascon Miguel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.