Paroles et traduction Coal Chamber - Sway - Hypno-Submissive Mix
The
roof,
the
roof,
the
roof
is
on
fire
Крыша,
крыша,
крыша
горит.
We
don′t
need
no
water
Нам
не
нужна
вода.
Let
the
motherfucker
burn
Пусть
этот
ублюдок
сгорит
Burn
motherfucker
burn
Гори
ублюдок
гори
The
roof,
the
roof,
the
roof
is
on
fire
Крыша,
крыша,
крыша
горит.
We
don't
need
no
water
Нам
не
нужна
вода.
Let
the
motherfucker
burn
Пусть
этот
ублюдок
сгорит
Burn
motherfucker
burn
Гори
ублюдок
гори
The
roof,
the
roof,
the
roof
is
on
fire
Крыша,
крыша,
крыша
горит.
We
don′t
need
no
water
Нам
не
нужна
вода.
Let
the
motherfucker
burn
Пусть
этот
ублюдок
сгорит
Burn
motherfucker
burn
Гори
ублюдок
гори
The
roof,
the
roof,
the
roof
is
on
fire
Крыша,
крыша,
крыша
горит.
We
don't
need
no
water
Нам
не
нужна
вода.
Let
the
motherfucker
burn
Пусть
этот
ублюдок
сгорит
Burn
motherfucker
burn
Гори
ублюдок
гори
Just
a
little
and
nothing
now
it's
over
Совсем
немного
и
ничего
теперь
все
кончено
Just
a
little
and
nothing
now
it′s
over
Совсем
немного
и
ничего
теперь
все
кончено
What
you
said,
no
you′re
never
gonna
say
again
То,
что
ты
сказал,
Нет,
ты
никогда
не
скажешь
снова.
In
your
own
special
way
you
tear
me
down
Своим
особенным
способом
ты
уничтожаешь
меня.
Sway,
so
hypnotic
Раскачивайся,
так
гипнотизируй
Sway,
so
hypnotic
Раскачивайся,
так
гипнотизируй
Sway,
so
hypnotic
Раскачивайся,
так
гипнотизируй
Sway,
so
hypnotic
Раскачивайся,
так
гипнотизируй
Sway,
so
hypnotic
Раскачивайся,
так
гипнотизируй
Sway,
so
hypnotic
Раскачивайся,
так
гипнотизируй
Sway,
so
hypnotic
Раскачивайся,
так
гипнотизируй
Sway,
so
hypnotic
Раскачивайся,
так
гипнотизируй
Neither
up
nor
down,
just
been
turned
and
turned
Ни
вверх,
ни
вниз,
просто
крутились
и
крутились.
It
just
sits
inside,
so
it
burns
and
burns
Он
просто
сидит
внутри,
поэтому
он
горит
и
горит.
If
I
can't
decide
what
makes
you
hurt
Если
я
не
могу
решить
что
причиняет
тебе
боль
In
your
own
special
way
you
tear
me
down
Своим
особенным
способом
ты
уничтожаешь
меня.
Sway,
so
hypnotic
Раскачивайся,
так
гипнотизируй
Sway,
so
hypnotic
Раскачивайся,
так
гипнотизируй
Sway,
so
hypnotic
Раскачивайся,
так
гипнотизируй
Sway,
so
hypnotic
Раскачивайся,
так
гипнотизируй
Sway,
so
hypnotic
Раскачивайся,
так
гипнотизируй
Sway,
so
hypnotic
Раскачивайся,
так
гипнотизируй
Sway,
so
hypnotic
Раскачивайся,
так
гипнотизируй
Sway,
so
hypnotic
Раскачивайся,
так
гипнотизируй
So
ask
me
please,
please
Так
спроси
меня,
пожалуйста,
пожалуйста.
So
ask
me
please,
please
Так
спроси
меня,
пожалуйста,
пожалуйста.
So
ask
me
please,
please
Так
спроси
меня,
пожалуйста,
пожалуйста.
So
ask
me
please,
please
Так
спроси
меня,
пожалуйста,
пожалуйста.
Give
me
something
good
Дай
мне
что-нибудь
хорошее.
Now
something
good
Теперь
что-то
хорошее.
Give
me
something
good
Дай
мне
что-нибудь
хорошее.
Now
give
me
А
теперь
дай
мне
...
Sway,
so
hypnotic
Раскачивайся,
так
гипнотизируй
Sway,
so
hypnotic
Раскачивайся,
так
гипнотизируй
Sway,
so
hypnotic
Раскачивайся,
так
гипнотизируй
Sway,
so
hypnotic
Раскачивайся,
так
гипнотизируй
Sway,
so
hypnotic
Раскачивайся,
так
гипнотизируй
Sway,
so
hypnotic
Раскачивайся,
так
гипнотизируй
Sway,
so
hypnotic
Раскачивайся,
так
гипнотизируй
Sway,
so
hypnotic
Раскачивайся,
так
гипнотизируй
Come
sway
this
way
Иди
сюда,
покачивайся.
Come
sway
this
way
Иди
сюда,
покачивайся.
Come
sway
this
way
Иди
сюда,
покачивайся.
Come
sway
this
way
Иди
сюда,
покачивайся.
Come
sway
this
way
Иди
сюда,
покачивайся.
Come
sway
this
way
Иди
сюда,
покачивайся.
Come
sway
this
way
Иди
сюда,
покачивайся.
Come
sway
this
way
Иди
сюда,
покачивайся.
Come
sway
this
way
Иди
сюда,
покачивайся.
Come
sway
this
way
Иди
сюда,
покачивайся.
Come
sway
this
way
Иди
сюда,
покачивайся.
Come
sway
this
way
Иди
сюда,
покачивайся.
Sway,
come
sway
this
way
Раскачивайся,
иди
сюда,
раскачивайся.
Sway,
come
sway
this
way
Раскачивайся,
иди
сюда,
раскачивайся.
Sway,
come
sway
this
way
Раскачивайся,
иди
сюда,
раскачивайся.
Sway,
come
sway
this
way
Раскачивайся,
иди
сюда,
раскачивайся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Rascon, Rayna Foss, Mike Cox, Bradley Del Fafara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.