Coals - oberek (feat. Felicita) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Coals - oberek (feat. Felicita)




oberek (feat. Felicita)
Оберек (совместно с Феличитой)
Oh, flowery spaces
О, цветущие просторы,
Filled with mantra singing
Наполненные пением мантр,
Folk dances
Народные танцы
Blended with
Смешиваются с
Sweet noises
Приятными звуками,
Sweet noises
Приятными звуками,
Sweet noises
Приятными звуками.
Burn up the dancefloor
Зажигай танцпол,
We can′t wait no longer
Мы больше не можем ждать.
Did I miss something?
Я что-то пропустила?
Weird feeling, feeling, feeling
Странное чувство, чувство, чувство.
Burn up the dancefloor
Зажигай танцпол,
We can't wait no longer
Мы больше не можем ждать.
Did I miss something?
Я что-то пропустила?
Weird feeling, feeling, feeling
Странное чувство, чувство, чувство.
You′re like a ghost to me
Ты словно призрак для меня.
Why is your voice so deep?
Почему твой голос такой глубокий?
Have we ever met before?
Мы встречались раньше?
Maybe in San Salvador
Может быть, в Сан-Сальвадоре?
Oh, I thought I was calm
О, я думала, что спокойна,
Until I met you
Пока не встретила тебя.
Spinning stars
Кружатся звезды.
I only hear
Я слышу только
Sweet noises
Приятные звуки,
Sweet noises
Приятные звуки,
Sweet noises
Приятные звуки.
Burn up the dancefloor
Зажигай танцпол,
We can't wait no longer
Мы больше не можем ждать.
Did I miss something?
Я что-то пропустила?
Weird feeling, feeling, feeling
Странное чувство, чувство, чувство.
Burn up the dancefloor
Зажигай танцпол,
We can't wait no longer
Мы больше не можем ждать.
Did I miss something?
Я что-то пропустила?
Weird feeling, feeling, feeling
Странное чувство, чувство, чувство.
Burn up the dancefloor
Зажигай танцпол,
We can′t wait no longer
Мы больше не можем ждать.
Did I miss something?
Я что-то пропустила?
Weird feeling, feeling, feeling
Странное чувство, чувство, чувство.
Burn up the dancefloor
Зажигай танцпол,
We can′t wait no longer
Мы больше не можем ждать.
Did I miss something?
Я что-то пропустила?
Weird feeling, feeling, feeling
Странное чувство, чувство, чувство.





Writer(s): Katarzyna Kowalczyk, łukasz Rozmysłowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.