Coast - Oceanos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Coast - Oceanos




Oceanos
Океанос
I've got a message for the captain
У меня есть послание для капитана,
But the captain isn't here
Но капитана здесь нет.
He's piled his crew and all their luggage
Он погрузил команду и весь их багаж
In a boat to disappear
В шлюпку, чтобы исчезнуть.
Whoa oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oohh
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-х
We're drinking water like a fish
Мы пьем воду, как рыбы,
And now there's nowhere we can go but
И теперь нам некуда идти, но...
There's a man who plays guitar
Есть человек, который играет на гитаре,
With a braveheart lead in under tow
С отважным сердцем, ведущим нас за собой.
Whoa oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oohh
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-х
Oceanos
Океанос,
There's my ship, rolling down
Вот мой корабль, идет ко дну.
Oh oh oh Oceanos
О-о-о, Океанос,
Two by two, we leave the bow
По двое мы покидаем нос.
I've got a message for the captain
У меня есть послание для капитана,
But the captain isn't here
Но капитана здесь нет.
He's piled the crew and all their luggage
Он погрузил команду и весь их багаж
In a boat to disappear
В шлюпку, чтобы исчезнуть.
Whoa oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oohh
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-х
Oceanos
Океанос,
There's my ship, rolling down
Вот мой корабль, идет ко дну.
Oh oh oh Oceanos
О-о-о, Океанос,
Two by two, we leave the bow
По двое мы покидаем нос.
Oceanos
Океанос,
There's my ship, rolling down
Вот мой корабль, идет ко дну.
Oh oh oh Oceanos
О-о-о, Океанос,
Two by two, we leave the bow
По двое мы покидаем нос.
And Oceanos
И Океанос,
There's my ship, rolling down
Вот мой корабль, идет ко дну.
Oh oh oh Oceanos
О-о-о, Океанос,
Two by two, we leave the bow
По двое мы покидаем нос.
Oceanos
Океанос,
There's my ship, rolling down
Вот мой корабль, идет ко дну.
Oh oh oh Oceanos
О-о-о, Океанос,
Two by two, we leave the bow
По двое мы покидаем нос.
I've got a message for the captain...
У меня есть послание для капитана...
I've got a message for the captain...
У меня есть послание для капитана...





Writer(s): adam bowden, alec stone-sweet, paul eastham, chris lappage


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.