Paroles et traduction Cobna feat. Sans Pression, Cyrus, Imposs, Taktika & Yvon Krevé - Ma marque part 2
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma marque part 2
Мой след, часть 2
Bien
posé
rimes
dosées
style
déposé
lyrics
codés
Спокойно,
рифмы
выверены,
стиль
запатентован,
лирика
закодирована.
Machine
bien
rodé
récompense
méritées
prospérité
Машина
работает
как
часы,
заслуженные
награды,
процветание.
La
confiance
la
constance
sont
mes
coéquipiés
Уверенность
и
постоянство
- мои
товарищи
по
команде.
Le
vrai
rap
a
morflé
dans
les
bras
de
morphée
Настоящий
рэп
пострадал
в
объятиях
Морфея.
Y
se
fait
rare,
jai
apperçus
des
clowns
gagner
un
trophé
Он
становится
редкостью,
я
видел,
как
клоуны
получают
трофеи.
Nous
bluffer
tu
saoul
MC
tu
radote
quoi
Мы
сбиваем
тебя
с
толку,
ты
пьян
от
MC,
о
чем
ты
болтаешь?
Tu
passe
à
coté
de
nous,
nous
approche
mais
ne
nous
acote
pas
Ты
проходишь
мимо
нас,
мы
приближаемся,
но
не
трогай
нас.
L'oeil
ouvert
du
cyclope
l'épée
du
cyclone
Открытый
глаз
циклопа,
меч
циклона.
Le
meilleur
antidote
pour
ces
MC
en
cilicone
Лучшее
противоядие
от
этих
силиконовых
МС.
Et
si
je
flop
c'est
que
ça
arrive
aux
meilleur
И
если
я
провалюсь,
то
такое
случается
и
с
лучшими.
Ma
progression
te
chicotte
te
ligote
Мой
прогресс
тебя
стегает,
связывает.
Apprends
de
tes
erreurs
Учись
на
своих
ошибках.
On
ma
dit
tu
vas
pleuvoir
malgré
les
standards
Мне
сказали,
что
ты
будешь
лить
слёзы,
несмотря
на
стандарты.
Quand
les
poules
auront
des
dents
Когда
у
куриц
появятся
зубы.
Quand
les
states
auront
un
président
noir
Когда
в
Штатах
будет
чёрный
президент.
Cool
ma
marque
laissé
dans
tes
affaires
Круто,
мой
след
остался
в
твоих
вещах.
Préparé
installe
et
la
guerre
comme
la
guerre
Приготовься,
устанавливай,
и
война,
как
война.
Les
marques
que
j'l'aisse
sont
profondes,
comme
une
cicatrice
Следы,
которые
я
оставляю,
глубоки,
как
шрамы.
Tu
veux
test
j'te
laisse
mort-vivant
comme
un
cidatique
Хочешь
проверить?
Оставлю
тебя
как
живого
мертвеца.
Décénies
de
sons
toujours
opportunistes
Десятилетия
музыки,
всегда
актуальной.
Mes
fans
consomme
ma
musique
comme
le
corps
du
christ
Мои
фанаты
потребляют
мою
музыку,
как
тело
Христа.
En
même
les
jaloux
manquent
de
respect
В
то
же
время
завистники
проявляют
неуважение.
On
est
parré
au
pire
on
reste
vrai,
on
reste
prêt
Мы
готовы
к
худшему,
мы
остаемся
верными
себе,
мы
готовы.
Crache
la
vérité
comme
un
sérum
Выплёвываю
правду,
как
сыворотку.
Et
pour
me
bailloner
y'a
pas
assez
d'homme,
ça
détonne
И
чтобы
связать
меня,
не
хватит
людей,
это
бомба.
Jai
le
status
de
pro,
moi
ma
clique
est
légendaire
У
меня
статус
профи,
моя
банда
легендарна.
Gros
ou
voit
sur
des
beat
mortels
le
genre
d'air
Чувак,
посмотри
на
эти
смертельные
биты,
этот
стиль.
Donne
des
mots
de
tête
à
nos
adversaires
Даёт
пищу
для
размышлений
нашим
противникам.
Dans
le
game
nos
alliés
sont
puissant
on
peut
te
faire
taire
В
игре
наши
союзники
сильны,
мы
можем
заставить
тебя
замолчать.
Aujourd'hui
les
MC
spit
chante
des
contines
Сегодня
МС
читают
детские
стишки.
Assassine
le
rap
la
bon
il
est
temps
qu'on
signe
Убивают
рэп,
ну,
пора
нам
подписаться.
Mais
pour
le
hip-hop
j'suis
comme
un
chien
de
garde
Но
для
хип-хопа
я
как
цепной
пёс.
La
chasse
est
ouverte
j'suis
prêt
à
tout,
les
miens
le
savent
Охота
открыта,
я
готов
ко
всему,
мои
люди
знают
это.
Barre
toi,
j'vais
faire
encore
plus
de
bruits
en
2009
Убирайся,
я
буду
шуметь
ещё
больше
в
2009-м.
J'prend
la
pole
comme
le
jeune
jacques
villeneuve
Я
занимаю
поул-позицию,
как
молодой
Жак
Вильнев.
L'industrie
c'est
une
grosse
cross
comme
le
cul
d'un
oeuf
Индустрия
- это
одна
большая
задница,
как
яйцо.
J'l'aisse
ma
marque
comme
un
fer
chaud
sur
le
cul
d'un
boeuf
Я
оставляю
на
ней
свой
след,
как
клеймо
на
заднице
вола.
Dis
à
chaque
MC
que
j'trop
fort
j'te
donnais
1 dollard
en
cadeau
Скажи
каждому
МС,
что
я
слишком
крут,
я
бы
дал
тебе
доллар
в
подарок.
Ils
sont
tellement
rares
qu'il
ten
manquerait
encore
t'achetter
un
trio
chez
mac
do
Их
так
мало,
что
тебе
всё
равно
не
хватит
на
тройной
бургер
в
Макдональдсе.
J'suis
mon
crime
moi
j'prend
ça
à
coeur
à
chaque
rime
mon
rap
prend
d'la
valeur
Я
- моё
преступление,
я
принимаю
это
близко
к
сердцу,
с
каждой
рифмой
мой
рэп
становится
ценнее.
Jconnais
le
time
mon
swag
yé
toujours
à
l'heure
Я
знаю
время,
мой
стиль
всегда
вовремя.
Y'en
a
qui
shine
mais
c'est
juste
des
acteurs
Некоторые
сияют,
но
это
просто
актёры.
Y
lèche
shine
le
pilote
à
l'heure
Они
лижут
задницу
пилоту.
Y'en
veulent
pas
de
ton
shit
va
prendre
une
douche
d'la
honte
Они
не
хотят
твоего
дерьма,
иди
прими
душ
из
стыда.
Moi
mon
shit
yé
tellement
frais
que
meme
les
mouches
y
se
trompent
Моё
дерьмо
настолько
свежее,
что
даже
мухи
ошибаются.
Dans
le
south
side
c'est
moi
le
meilleur,
toi
tes
qui?
На
южной
стороне
я
лучший,
а
ты
кто
такой?
Mes
freestyle
sont
meilleur
que
tous
tes
textes
écrits
Мои
фристайлы
лучше
всех
твоих
написанных
текстов.
Regarde
mon
trajet
tragétie
infernal
Смотри
на
мой
путь,
адская
трагедия.
Tu
ma
pete
laissé
ma
marque
ça
va
faire
mal
Ты
меня
достал,
мой
след
будет
болезненным.
Hell,
ouais
j'ai
vu
ce
que
tu
ne
verras
jamais
Черт,
да,
я
видел
то,
чего
ты
никогда
не
увидишь.
Moi
dans
mon
l'ail
j'ai
vécu
ce
que
tu
ne
vivras
jamais
Я
своими
глазами
видел
то,
чего
ты
никогда
не
испытаешь.
Pour
toi
j'suis
le
diable,
pour
d'autres
l'ange
de
l'ile
Для
тебя
я
дьявол,
для
других
- ангел
острова.
Un
business
man,
un
jeune
René
Angélile
Бизнесмен,
молодой
Рене
Анжелил.
Artiste,
entre
l'electro
et
l'organique
Художник,
между
электроникой
и
органикой.
Quelque
part
entre
la
vie
facile
et
la
mort
tragique
Где-то
между
лёгкой
жизнью
и
трагической
смертью.
Quelque
part
au
premier
rangs
j'laisse
ma
marque
au
top
Где-то
в
первом
ряду
я
оставляю
свой
след
на
вершине.
Pas
de
concurence
on
dirait
que
j'shadow
boss
Никакой
конкуренции,
как
будто
я
теневой
босс.
Et
j't'emmene
dans
le
futur
comme
mick
jay
fox
И
я
переношу
тебя
в
будущее,
как
Мик
Джей
Фокс.
Nimporte
qui
devant
moi
sur
le
mic,
j'les
fuck
Кто
бы
ни
был
передо
мной
на
микрофоне,
я
их
поимею.
Moi
perdre
mon
trone,
tes
fou
gee?
Я
потеряю
свой
трон,
ты
с
ума
сошёл?
J'vais
chercher
walclef
j'réanime
les
fou
geez
Я
позову
Уолклёфа,
я
воскрешу
сумасшедших.
Tu
m'feel
pas
tes
cheesy,
ravioli
Тебе
не
нравится
мой
стиль,
ты
сырный
равиоли.
Mais
ta
femme
m'aime
et
j'la
laisse
ravie
au
lit
Но
твоя
жена
любит
меня,
и
я
оставляю
её
довольной
в
постели.
Holy
shit,
cash
avec
moi
s't'un
suicide
Чёрт
возьми,
связываться
со
мной
- самоубийство.
Mais
tes
pas
encore
au
courant
comme
une
voiture
hybride
Но
ты
всё
ещё
не
в
курсе,
как
гибридный
автомобиль.
J'te
laisse
tomber
j'ai
le
peuple
derriere
moi
tout
frais
estompé
Я
позволю
тебе
упасть,
у
меня
за
спиной
люди,
готовые
растоптать
тебя.
SANS
PRESSION
SANS
PRESSION
J'laisse
ma
marque
(part
2)
Я
оставляю
свой
след
(часть
2)
Des
souvenirs
impérissables,
les
mien
l'savent
Неизгладимые
воспоминания,
мои
это
знают.
J'ai
un
message
pis
j'dédicasse,
У
меня
есть
послание,
и
я
посвящаю
его,
Pas
moyen
d'l'arrêter
quand
j'fais
ça
yo
j't'enragé
Меня
не
остановить,
когда
я
этим
занимаюсь,
yo,
я
бешу
тебя.
La
pour
rester,
j'pars
pas
tant
que
c'est
pas
reglé
Здесь,
чтобы
остаться,
я
не
уйду,
пока
всё
не
улажено.
Un
rappeur
un
visionnaire
j'ai
la
rage
de
vaincre
Рэпер,
визионер,
во
мне
кипит
жажда
победы.
Mon
nom
mêlé
dans
le
dictionnaire
comme
mal
comme
ex
SP
Моё
имя
в
словаре,
как
"зло",
как
"экс-SP".
Vomme
initiales
j'commence
bien
j'finis
mal
Как
мои
инициалы,
я
хорошо
начинаю,
плохо
заканчиваю.
J'suis
bon
avec
mon
physique
mais
j'préfere
lyricallement
gee
Я
хорош
собой
физически,
но
предпочитаю
быть
лиричным,
gee.
Tu
vas
t'en
rappeler
le
restant
de
ta
vie
Ты
запомнишь
это
на
всю
оставшуюся
жизнь.
T'as
beau
essayer
d'l'éffacer
c'est
gravé
c'est
ça
qui
arrive
Можешь
попробовать
стереть,
это
выгравировано,
вот
что
бывает.
Y'a
pas
de
tentative
c'est
juste
du
concret
Нет
никаких
попыток,
только
реальность.
Ce
qu'on
fait
on
va
le
faire
jusqu'à
temps
qu'on
creve
То,
что
мы
делаем,
мы
будем
делать,
пока
не
умрём.
Tu
va
me
voir
encore
sur
l'scene
j'connais
l'histoire
du
quebec
Ты
ещё
увидишь
меня
на
сцене,
я
знаю
историю
Квебека.
J't'une
légende
urbaine,
un
king
un
parrain
un
dandadaire
Я
городская
легенда,
король,
крёстный
отец,
денди.
Celui
qui
l'a
depuis
l'temps
t'appris
t'as
prit
ta
bambadaire
Тот,
кто
так
долго
этим
занимался,
научил
тебя,
ты
взял
свою
подружку.
Pas
besoin
de
coups
de
bat
pour
frapper
un
grand
shleme
Не
нужно
бить
битой,
чтобы
поразить
большой
шлем.
S-E-R-I-O
quand
je
blast
c'est
que
t'aime
C-Е-РЬ-Ё-З-Н-О,
когда
я
читаю,
это
значит,
что
ты
нравишься
мне.
A
ce
qui
parrait
certains
me
compare
à
plusieurs
По
всей
видимости,
некоторые
сравнивают
меня
со
многими.
Sans
meme
vendre
un
album
j'fais
déja
furreur
Не
продав
ни
одного
альбома,
я
уже
произвожу
фурор.
J'continue
ma
route,
même
si
desfois
ça
fait
Aoutch!
Я
продолжаю
свой
путь,
даже
если
иногда
это
больно.
J'suis
de
l'élite
même
si
mes
yeux
s'irrite
Я
из
элиты,
даже
если
мои
глаза
раздражены.
Ça
se
passe
en
bas
de
chez
vous
ta
pas
de
besoin
de
satéllite
Это
происходит
прямо
у
твоего
дома,
тебе
не
нужен
спутник.
J'suis
joueur
autonome
Я
независимый
игрок.
Fais
moi
signe,
emmene
un
vrai
contract
si
ten
rêve
que
j'le
signe
Дай
мне
знать,
принеси
настоящий
контракт,
если
ты
мечтаешь,
чтобы
я
его
подписал.
Pas
de
pitié
pas
de
rancune
j'suis
un
robot
Ни
жалости,
ни
обиды,
я
робот.
J'ai
trop
de
sentiments
peu
d'émotions
comme
les
autobots
У
меня
слишком
много
чувств,
мало
эмоций,
как
у
автоботов.
On
brule
la
scene
on
met
l'incendie
dans
ton
secteur
Мы
жжём
сцену,
мы
устраиваем
пожар
в
твоём
районе.
T'inquiete
on
peut
berner
les
inspecteurs
Не
волнуйся,
мы
можем
обмануть
инспекторов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frederic Auger, Stanley Salgado, Kamenga Mbikay, Raphael Passaro, Simon Valiquette, Dupe Henry Green, Jean Francois Anthony Robert, St-martin Cyrus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.