Cobra Starship feat. The Plastiscines - Fool Like Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cobra Starship feat. The Plastiscines - Fool Like Me




Fool Like Me
Дурак, как я
Your daddy always said you should stay away from
Твой отец всегда говорил, что тебе следует держаться подальше
A fool like me, a fool like me
От такого дурака, как я, от такого дурака, как я
And when your momma sees me callin' on your telephone
И когда твоя мама видит, что я звоню тебе,
The bitch hangs up on me
Эта стерва бросает трубку.
Huh!?
Ха!?
Remember that time I blew your mailbox up
Помнишь тот раз, когда я взорвал твой почтовый ящик?
I was just kidding about that (kidding about that)
Я просто пошутил насчет этого (пошутил насчет этого)
I'm sorry that I hit your dog with my bike
Извини, что сбил твою собаку на велосипеде,
But he's still got three legs (he's gonna be just fine)
Но у него все еще три лапы ним все будет в порядке)
And baby, baby I ain't too sure that
И, детка, детка, я не совсем уверен,
I know how to change anymore
Что я знаю, как измениться,
But
Но
This I know for sure.
Одно я знаю точно:
I just got eyes for you
Я вижу только тебя,
Even though your friends say: Oh my God, how can she be with him?
Даже если твои друзья говорят: "Боже мой, как она может быть с ним?"
Oh my God leave his ass!
Боже мой, брось его!
Your daddy always said you should stay away from
Твой отец всегда говорил, что тебе следует держаться подальше
A fool like me, a fool like me
От такого дурака, как я, от такого дурака, как я
And when your momma sees me callin' on your telephone, she hangs up on me
И когда твоя мама видит, что я звоню тебе, она бросает трубку.
That bitch hangs up on me
Эта стерва бросает трубку.
Yeah I know
Да, я знаю,
That I'm a grown ass man
Что я взрослый мужик,
Who still acts like an idiot
Который все еще ведет себя как идиот,
But Lord he must have been in a good mood the day
Но, Господи, должно быть, у него было хорошее настроение в тот день,
He let a girl like you
Когда он позволил такой девушке, как ты,
Choose to take a fool like me
Выбрать такого дурака, как я.
I never meant to drive your car into that tree
Я не хотел врезать твою машину в то дерево.
I'm still real sorry about that (sorry about that)
Мне все еще очень жаль из-за этого (жаль из-за этого)
And I know I can't get it right
И я знаю, что не могу все исправить,
But I would do anything, anything
Но я бы сделал все, что угодно, все, что угодно
For my
Для моей
Baby, baby you ain't too sure that
Детки, детка, ты не совсем уверена,
I know how to change anymore
Что я знаю, как измениться,
But
Но
This you know for sure...
Одно ты знаешь точно...
I just got eyes for you
Я вижу только тебя,
Even though your friends say: Oh my God, how can she be with him?
Даже если твои друзья говорят: "Боже мой, как она может быть с ним?"
Oh my God leave his ass!
Боже мой, брось его!
Your daddy always said "you should stay away from
Твой отец всегда говорил: "Тебе следует держаться подальше
A fool like me, a fool like me"
От такого дурака, как я, от такого дурака, как я"
And when your momma sees me callin' on your telephone, she hangs up on me
И когда твоя мама видит, что я звоню тебе, она бросает трубку.
That bitch hangs up on me
Эта стерва бросает трубку.
Yeah I know
Да, я знаю,
That I'm a grown ass man
Что я взрослый мужик,
Who still acts like an idiot
Который все еще ведет себя как идиот,
But Lord he must have been in a good mood the day
Но, Господи, должно быть, у него было хорошее настроение в тот день,
He let a girl like you
Когда он позволил такой девушке, как ты,
Choose to take a fool like me, take a fool like me
Выбрать такого дурака, как я, выбрать такого дурака, как я
Take a fool like
Выбрать такого дурака, как
Oh my God!
Боже мой!
How can she be with him?
Как она может быть с ним?
Oh my God!
Боже мой!
How can she be with him?
Как она может быть с ним?
Oh my God
Боже мой,
Leave his ass!
Брось его!
Your daddy always said "you should stay away from
Твой отец всегда говорил: "Тебе следует держаться подальше
A fool like me, a fool like me"
От такого дурака, как я, от такого дурака, как я"
And when your momma sees me callin' on your telephone, she hangs up on me
И когда твоя мама видит, что я звоню тебе, она бросает трубку.
That bitch hangs up on me
Эта стерва бросает трубку.
Yeah I know
Да, я знаю,
That I'm a grown ass man
Что я взрослый мужик,
Who still acts like an idiot
Который все еще ведет себя как идиот,
But Lord he must have been in a good mood the day
Но, Господи, должно быть, у него было хорошее настроение в тот день,
He let a girl like you
Когда он позволил такой девушке, как ты,
Choose to take a fool like me
Выбрать такого дурака, как я.





Writer(s): Ari Levine, Albert Winkler, Adam Pallin, Cobra Starship


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.