Paroles et traduction Cobra Starship - Fold Your Hands Child (iTunes Session)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fold Your Hands Child (iTunes Session)
Сложи ручки, дитя (iTunes Session)
We
were
in
your
basement
hiding
out
Мы
прятались
у
тебя
в
подвале,
Eating
pills
and
falling
in
love
Глотали
таблетки
и
влюблялись.
There's
only
one
thing
I
could
never
doubt
Есть
только
одна
вещь,
в
которой
я
никогда
не
сомневался,
It's
in
my
arms
right
now
Она
сейчас
в
моих
объятиях.
But
you
do
what
you
gotta
do
Но
ты
делай,
что
должна,
Don't
worry
what
they
say
about
you
Не
волнуйся
о
том,
что
говорят
о
тебе.
Is
it
true?
(Is
it
true?
ooh)
Это
правда?
(Это
правда?
оу)
Yeah,
you
do
what
you
gotta
do
Да,
делай,
что
должна,
Don't
worry
what
they
say
about
us
Не
волнуйся
о
том,
что
говорят
о
нас.
So
fold
your
hands
child
Так
сложи
ручки,
дитя,
And
walk
straight
now
И
иди
прямо.
Go
on
take
your
best
shot
Давай,
сделай
свой
лучший
выстрел,
They
can
never
find
Они
никогда
не
найдут
Our
secret
hiding
spot
Наше
тайное
убежище,
Where
we
play
all
day
Где
мы
играем
весь
день.
We'll
go
on
and
on
and
anyway
yeah
Мы
будем
продолжать,
несмотря
ни
на
что,
да.
We're
just
a
little
bit
older
baby
now
Мы
теперь
немного
старше,
малышка,
But
we
don't
got
to
be
what
they
want
Но
нам
не
обязательно
быть
теми,
кем
они
хотят.
'Cause
I
still
got
a
little
boy
at
heart
Потому
что
в
душе
я
все
еще
маленький
мальчик,
He
wants
to
fuck
shit
up
Который
хочет
все
разрушить.
'Cause
we
do
what
we
gotta
do
Потому
что
мы
делаем,
что
должны,
We
never
even
cared
about
you
Нам
никогда
не
было
дела
до
тебя.
It's
the
truth
(It's
the
truth
ooh)
Это
правда
(Это
правда,
оу)
We
do
what
we
gotta
do,
Мы
делаем
то,
что
должны,
We're
only
gonna
care
about
us
Нам
будет
дело
только
до
нас
самих.
So
fold
your
hands
child
Так
сложи
ручки,
дитя,
And
walk
straight
now
И
иди
прямо.
Go
on
take
your
best
shot
Давай,
сделай
свой
лучший
выстрел,
They
can
never
find
Они
никогда
не
найдут
Our
secret
hiding
spot
Наше
тайное
убежище,
Where
we
play
all
day
Где
мы
играем
весь
день.
We'll
go
on
and
on
and
anyway
yeah
Мы
будем
продолжать,
несмотря
ни
на
что,
да.
When
I
was
around
Когда
я
был
рядом,
I
was
the
only
one
protecting
you
Я
был
единственным,
кто
тебя
защищал.
Now
when
I'm
gone
Теперь,
когда
меня
нет,
How
can
you
do
the
things
we
used
to
do
yet?
Как
ты
можешь
делать
то,
что
мы
делали
раньше?
I
know
it's
clear
that
times
are
changing
Я
знаю,
очевидно,
что
времена
меняются,
But
I'm
staying
the
same
Но
я
остаюсь
прежним.
I
know
the
fear
is
paralyzing
Я
знаю,
страх
парализует,
When
nothing
matters
at
all
Когда
ничто
не
имеет
значения.
So
fold
your
hands
child
Так
сложи
ручки,
дитя,
And
walk
straight
now
И
иди
прямо.
Go
on
take
your
best
shot
Давай,
сделай
свой
лучший
выстрел,
They
can
never
find
Они
никогда
не
найдут
Our
secret
hiding
spot
Наше
тайное
убежище,
Where
we
play
all
day
Где
мы
играем
весь
день.
We'll
go
on
and
on
and
anyway
Мы
будем
продолжать,
несмотря
ни
на
что,
On
and
on
and
anyway
Продолжать,
несмотря
ни
на
что,
On
and
on
and
anyway
yeah
Продолжать,
несмотря
ни
на
что,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabe Saporta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.