Cocco - Way Out - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cocco - Way Out




Way Out
Way Out
わたしの
I'll give you my
この目を あげましょう。
These eyes, so take them.
わたしの
I'll give you my
耳さえ 惜しみなく
Ears, even though they are precious
助けを
So that I
求めたりしないでいいように
Won't have to ask for help
期待は捨てたはずだけど
I thought I had given up hope
わたしの
I'll give you my
唇も全部あげましょう。
Lips as well. So take them all.
ここから出してくれるなら
If you'll just let me out of here
いつまで何のために?
For how long and for what?
いつまで誰のために?
For how long and for whom?
腫れ上がる頭をかかえて
Clutching my throbbing head
どれだけ崩れ落ちて
No matter how many times I collapse
どれだけ血を吐いても
No matter how much I cough up blood
答えなんてどこにもなかった
There were no answers anywhere.
私は誰なの?
Who am I?
わたしの
I'll give you my
この血を あげましょう。
This blood. So take it.
わたしを
I will
リボンで飾りつけ
Decorate myself with ribbons
わたしの
I'll give you my
涙まで全部あげましょう。
Tears as well. So take them all.
もし抱き上げてくれるなら
If you'll just hold me close
いつまで何のために?
For how long and for what?
いつまで誰のために?
For how long and for whom?
腫れ上がる頭をかかえて
Clutching my throbbing head
どれだけ崩れ落ちて
No matter how many times I collapse
どれだけ血を吐いても
No matter how much I cough up blood
答えなんてどこにもなかった
There were no answers anywhere
背中を打ちのめす
My back is bruised
ムチはもう折れてた
The whip is broken
それでもまだ誰かを呼んでる
But still I call out to someone
出口はどこにあるか教えて
Show me the exit
どこまで行けばいいか教えて
Tell me how far I have to go
独りにしないで
Don't leave me alone
独りにしないで
Don't leave me alone
出口はどこにあるか教えて
Show me the exit
どこまで行けばいいか教えて
Tell me how far I have to go





Writer(s): こっこ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.