Cocco - しなやかな腕の祈り - Live at 日本武道館 2days ~一の巻~ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cocco - しなやかな腕の祈り - Live at 日本武道館 2days ~一の巻~




しなやかな腕の祈り - Live at 日本武道館 2days ~一の巻~
Supple Arm Prayer - Live at Nippon Budokan 2days ~Volume 1~
强い人と想っていた
I thought you were a strong person,
츠요이 히토토 오못테이타
Tsuyoi hito to omotteita
강한 사람이라고 생각하고 있었어
A pillar of strength and might,
その腕は たくましく
With arms so sturdy and bold,
소노 우데와 타쿠마시쿠
Sono ude wa takumashiku
팔은 씩씩하게
Reaching for the heavens' light.
天へ伸びていたから
Towards the sky, they did extend,
소라에 노비테이타카라
Sora e nobiteitakara
하늘을 향해 뻗고 있었으니까...
A symbol of your will to transcend.
ひとり生きる人だとそう
I assumed you lived life alone,
히토리 이키루 히토다토 소-
Hitori ikiru hito da to so-
혼자 사는 사람이라면 그렇게
Independent and on your own,
決めつけた その足は
But those feet I judged as strong,
키메츠케타 소노 아시와
Kimetsuketa sono ashi wa
결정해버렸던 다리는
Bore wounds that lingered long.
いつか傷ついていた
Somewhere along the way,
이츠카 키츠이테이타
Itsuka kizutsuiteita
언제부터인가 상처를 입고 있었어...
Life's burdens took their sway.
産まれ おちて 明日を探し
Born into this world, searching for tomorrow,
우마레 오치테 아시타오 사가시
Umare ochite ashita o sagashi
태어나서 내일을 찾아
Leaving behind both joy and sorrow.
何かを捨てて 誰かを失くしても
Things discarded, people lost,
나니카오 스테테 다레카오 나쿠시테모
Nanika o sutete dareka o nakushite mo
무엇인가를 버리고 누군가를 읽어도
At what ultimate cost?
私は求めた
I've sought tirelessly,
와타시와 모토메타
Watashi wa motometa
나는 끝까지 찾아해맸어
To mend what's broken, appease.
指先からこぼれる愛を集めて
Gathering love from my fingertips,
유비사키카라 코보레루 아이오 아츠메테
Yubisaki kara koboreru ai o atsumete
끝으로부터 넘쳐나는 사랑을 모아
With each gentle touch, each loving lip.
全てあなたにあげましょう
All of it, I shall bestow,
스베테 아나타니 아게마쇼-
Subete anata ni agemashou-
모두 당신에게 드릴게요...
To soothe your soul, help you grow.
おねむりなさい
Sleep peacefully, my dear,
오네무리나사이
Onemuri nasai
편안히 주무세요
Let go of all your fear.
このしなやかな腕に
Within these supple arms,
코노 시나야카나 우데니
Kono shinayakana ude ni
가느다란 팔과
Shielded from life's alarms.
體を橫たえ泣きなさい
Rest your body, let tears flow,
카라다오 요코타에 나키나사이
Karada o yoko ta e nakinasai
몸에 기대어 눈물을 흘리세요
Release the pain you know.
あなたを抱いて 搖れながら
Holding you close, as we sway,
아나타오 다이테 유레나가라
Anata o daite yurenagara
당신을 안고 흔들리며...
A new dawn will break, come what may.
歸りたいと目指す海は
The sea you yearn to return to,
카에리 타이토 메자스 우미와
Kaeritai to mezasu umi wa
다시가고 싶다고 생각한 바다는
Though warm, remains untrue.
あたたかく歸れない
Its embrace, a distant past,
아타타카쿠 카에레나이
Atatakaku kaerenai
따뜻하지만 돌아갈 없는
Memories that cannot last.
やさしい風の中
Within the gentle breeze's sigh,
야사시이 카제노 나카
Yasashii kaze no naka
부드러운 바람 속...
A future we can't deny.
次の雨に打たれる時
When the next rain starts to fall,
츠기노 아메니 우타레루 토키
Tsugi no ame ni utare ru toki
다음 내릴 비를 맞을 때는
You'll stand tall, above it all.
ひとりだけふり返る
Look back, but only for a while,
히토리다케 후리 카에루
Hitori dake furikaeru
혼자서만 뒤돌아 봐...
Then face the world with a smile.
だけどまた お日樣を浴びたい
Let the sun's rays kiss your face,
다케도 마타 오히사마오 아비타이
Dakedo mata ohisama o abitai
하지만 또다시 태양을 쐬고 싶어
In this world, find your place.
殘せるものは どこにもなくて
Nothing remains, nothing to hold,
노코세루 모노와 도코니모 나쿠테
Nokoseru mono wa doko ni mo nakute
남길 있는 것은 어디에도 없고
As life's stories unfold.
あなたもいつか わたしもいつか
You and I, in time's embrace,
나타나모 이츠카 와타시모 이츠카
Anata mo itsuka watashi mo itsuka
당신도 언젠가, 나도 언젠가는
Will vanish without a trace.
消えていくけど 空は流れて
Though we fade, the sky remains,
키에테이쿠케도 소라와 나가레테
Kie te iku kedo sora wa nagarete
사라져 가지만 하늘은 흘러...
Eternal, through sunshine and rains.
指先からこぼれる愛を集めて
Gathering love from my fingertips,
유비사키카라 코보레루 아이오 아츠메테
Yubisaki kara koboreru ai o atsumete
끝으로부터 넘쳐나는 사랑을 모아
With each gentle touch, each loving lip.
全てあなたにあげましょう
All of it, I shall bestow,
스베테 아나타니 아게마쇼-
Subete anata ni agemashou-
모두 당신에게 드릴게요...
To soothe your soul, help you grow.
おねむりなさい
Sleep peacefully, my dear,
오네무리나사이
Onemuri nasai
편안히 주무세요
Let go of all your fear.
このしなやかな腕に
Within these supple arms,
코노 시나야카나 우데니
Kono shinayakana ude ni
가느다란 팔과
Shielded from life's alarms.
體を橫たえ泣きなさい
Rest your body, let tears flow,
카라다오 요코타에 나키나사이
Karada o yoko ta e nakinasai
몸에 기대어 눈물을 흘리세요
Release the pain you know.
世界中に
Throughout the world so wide,
세카이 쥬-니
Sekai juu ni
세상속에서
Love's presence will abide.
こぼれる愛を集めて
Gathering love from my fingertips,
유비사키카라 코보레루 아이오 아츠메테
Yubisaki kara koboreru ai o atsumete
끝으로부터 넘쳐나는 사랑을 모아
With each gentle touch, each loving lip.
全てあなたにあげましょう
All of it, I shall bestow,
스베테 아나타니 아게마쇼-
Subete anata ni agemashou-
모두 당신에게 드릴게요...
To soothe your soul, help you grow.
おかえりなさい
Welcome home, at last,
오카에리나사이
Okaerinasai
편안히 주무세요
The pain and sorrow passed.
このしなやかな腕に
Within these supple arms,
코노 시나야카나 우데니
Kono shinayakana ude ni
가느다란 팔과
Safe from life's harms.
體を橫たえ泣きなさい
Rest your body, let tears flow,
카라다오 요코타에 나키나사이
Karada o yoko ta e nakinasai
몸에 기대어 눈물을 흘리세요
Release the pain you know.
言葉を止めたら この腕に
Silence your words, find solace here,
코토바오 우메타라 코메 우데니
Kotoba o umetara kono ude ni
말을 머금고 나면 팔에
My arms will hold you, ever near.
あなたを抱いて 搖れながら
Holding you close, as we sway,
아나타오 다이테 유레나가라
Anata o daite yurenagara
당신을 안고 흔들리며...
A new dawn will break, come what may.





Writer(s): こっこ


1 ドロリーナ・ジルゼ - Live at 日本武道館 2days ~二の巻~
2 Raining - Live at 日本武道館 2days ~一の巻~
3 ポロメリア - Live at 日本武道館 2days ~一の巻~
4 キラ星 - Live at 日本武道館 2days ~二の巻~
5 やわらかな傷跡 - Live at 日本武道館 2days ~一の巻~
6 カウントダウン - Live at 日本武道館 2days ~二の巻~
7 BEAUTIFUL DAYS - Live at 日本武道館 2days ~二の巻~
8 Never ending journey - Live at 日本武道館 2days ~二の巻~
9 樹海の糸 - Live at 日本武道館 2days ~一の巻~
10 やわらかな傷跡 - Live at 日本武道館 2days ~二の巻~
11 コーラルリーフ - Live at 日本武道館 2days ~一の巻~
12 ジュゴンの見える丘 - Live at 日本武道館 2days ~二の巻~
13 Raining - Live at 日本武道館 2days ~二の巻~
14 強く儚い者たち - Live at 日本武道館 2days ~二の巻~
15 焼け野が原 - Live at 日本武道館 2days ~二の巻~
16 音速パンチ - Live at 日本武道館 2days ~一の巻~
17 カウントダウン - Live at 日本武道館 2days ~一の巻~
18 焼け野が原 - Live at 日本武道館 2days ~一の巻~
19 けもの道 - Live at 日本武道館 2days ~一の巻~
20 水鏡 - Live at 日本武道館 2days ~一の巻~
21 手の鳴るほうへ - Live at 日本武道館 2days ~二の巻~
22 blue bird - Live at 日本武道館 2days ~二の巻~
23 風化風葬 - Live at 日本武道館 2days ~一の巻~
24 Rainbow - Live at 日本武道館 2days ~一の巻~
25 箱舟 - Live at 日本武道館 2days ~二の巻~
26 ありとあらゆる力の限り - Live at 日本武道館 2days ~一の巻~
27 音速パンチ - Live at 日本武道館 2days ~二の巻~
28 しなやかな腕の祈り - Live at 日本武道館 2days ~一の巻~
29 陽の照りながら雨の降る - Live at 日本武道館 2days ~一の巻~
30 強く儚い者たち - Live at 日本武道館 2days ~一の巻~
31 絹ずれ~島言葉~ - Live at 日本武道館 2days ~二の巻~
32 オアシス - Live at 日本武道館 2days ~二の巻~
33 Heaven's hell - Live at 日本武道館 2days ~二の巻~
34 樹海の糸 - Live at 日本武道館 2days ~二の巻~
35 遺書。 - Live at 日本武道館 2days ~二の巻~
36 有終の美 - Live at 日本武道館 2days ~二の巻~
37 もくまおう - Live at 日本武道館 2days ~一の巻~
38 手の鳴るほうへ - Live at 日本武道館 2days ~一の巻~
39 Drive you crazy - Live at 日本武道館 2days ~一の巻~
40 走る体 - Live at 日本武道館 2days ~一の巻~

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.