Cocco - Dugong No Mieru Oka -Bebe Nu Kusa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cocco - Dugong No Mieru Oka -Bebe Nu Kusa




Dugong No Mieru Oka -Bebe Nu Kusa
Dugong No Mieru Oka -Bebe Nu Kusa
まだ青い空
The sky is still blue
まだ青い海
The sea is still blue
終わりを告げるよな
The pure white snow
真白色
Proclaims the end
泣きたかろうに
I want to cry
引き受けた夢
The dream I took on
しゃらしゃら珊瑚
Rustling coral
声も上げずに
Without making a sound
もういいよ
It's okay
目を閉じていい
You can close your eyes
もういいよ
It's okay
少し おやすみ
Rest for a while
悲しみは いらない
Sadness is unnecessary
やさしい歌だけでいい
Gentle songs are enough
あなたに降り注ぐ全てが
May everything that falls upon you
正しい やさしいになれ
Be pure and gentle
色とりどりに
In vibrant colors
煌(きら)めく世界
The world shines brightly
継(つ)いで接(は)いで連ね
Connecting and joining
恥さらせ
Exposing our shame
どこへ向かうの?
Where are you headed?
泣き疲れても
Even if I'm exhausted from crying
名も無き花は
The nameless flower
咲いてくれよう
Will still bloom
目を開けろ
Open your eyes
帰ってきたよ
I've returned
目を覚ませ
Wake up
信じてほしい
Please believe me
悲しみは いらない
Sadness is unnecessary
やさしい歌だけでいい
Gentle songs are enough
あなたに降り注ぐ全てが
May everything that falls upon you
正しい やさしいになれ
Be pure and gentle
もういいよ
It's okay
目を閉じていい
You can close your eyes
もういいよ
It's okay
少し おやすみ
Rest for a while
笑っていてほしい
I hope you'll smile
守るべきものたちに
For those you must protect
明日も訪れる何かが
Tomorrow will bring something new
正しい やさしいであれ
May it be pure and gentle
悲しみは いらない
Sadness is unnecessary
やさしい歌だけでいい
Gentle songs are enough
あなたに降り注ぐ全てが
May everything that falls upon you
正しい やさしいになれ
Be pure and gentle
正しい やさしいになれ
May you be pure and gentle
正しい やさしいであれ
May you be pure and gentle





Writer(s): Cocco, cocco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.