Cocco - ハミングバードと星の砂 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cocco - ハミングバードと星の砂




ハミングバードと星の砂
Hummingbird and Star Sand
僕が今まで
The reason I've breathed
息をした理由(わけ)
Until now,
君がここまで
The reason you've
生きてた理由(わけ)
Lasted this long,
川に生まれりゃ
Were we born in a river?
憧がれの海
The longed-for ocean,
つかんでは零れてく 星の砂
Grasping and missing, star sand.
あなたと会えて
Meeting you,
恋をしまして
And falling in love with you,
2人は 笑ってるんです
Now both of us smile.
☆鳥は今 どこへ向かう
☆Which way does the bird fly now?
それは全部 風に聞け
Ask everything to the wind.
風は今 どこへ向かう
Which way does the wind blow now?
それはもう 水に流せ
Let the water carry it away.
七つの海を
The seven seas,
くらげのダンス
Jellyfish dance,
どんなきれいな
How beautiful,
虹の果て
The end of the rainbow,
泳ぎ疲れて
Tired from swimming,
時に溺れど
Sometimes drowning,
素敵な夢も 見せてもらいました
The wonderful dream that was shown to me,
濡らして
Wetting my pillow,
知りまして
Learning to love.
ただいま 帰ってきました
I have now returned.
ちらかった僕の
The scattered path
これまでの道
I've walked until now,
君を傷つけてばかり
Only deeply wounding you,
あんなふうに
The way I,
ぶちまけた
Spilled out my thoughts.
青い棘の跡に
To the scar of the painful sting,
寄り添って
Lying by your side,
守るから
I will protect you.
君は今 どこへ向かう?
Which way are you going now?
君は今 誰を想う?
Who is it that you love now?





Writer(s): Cocco, cocco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.