Paroles et traduction Cocco - 寓話
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
添い寝をして
Lying
down
next
to
you,
古い絵本
An
old
picture
book,
お姫様は私なの
I'm
the
princess.
明けた空は
The
sky
as
the
day
breaks,
強い風よ
どうか動いて
Strong
wind,
please
move.
抱いて
壊すように抱いて
Hold
me,
hold
me
as
if
you're
going
to
break
me.
息を奪うほど
To
the
point
where
I
can't
breathe.
たとえ守りぬいても
ああ
Even
if
you
protect
me
forever,
ah,
いつか虹は消えてしまうから
Someday,
the
rainbow
will
disappear.
握り締めた
That
held
tightly
onto
届けられた
That
was
delivered.
昔話に変わるの?
Will
it
turn
into
a
folktale?
夏を殺し
秋が生まれた
Summer
died
and
autumn
was
born.
抱いて
壊すように抱いて
Hold
me,
hold
me
as
if
you're
going
to
break
me.
息を奪うほど
To
the
point
where
I
can't
breathe.
たとえ守りぬいても
ああ
Even
if
you
protect
me
forever,
ah,
いつか虹は消えてしまうから
Someday,
the
rainbow
will
disappear.
遥か流れていく
Flowing
far
away,
白い雲が染まるころ
The
white
clouds
turn
color.
抱いて
壊すように抱いて
Hold
me,
hold
me
as
if
you're
going
to
break
me.
いっそ飛べない鳥だったなら
If
only
I
were
a
flightless
bird.
ママの涙
パパの怒り
Mom's
tears,
Dad's
anger,
そして
覚えていた
And
what
I
remembered,
血まみれのまま
The
bloodstained,
爛れた羽根を
Festering
feathers.
裂き合う前に
Before
they
could
be
torn
apart,
そっと
消えてしまえばいい
I
should
have
gently
disappeared.
だけど
忘れないで
But
don't
forget,
わたしを
忘れないで
Don't
forget
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): こっこ, 成田 忍, 成田 忍
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.