Cocco - 樹海の糸 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cocco - 樹海の糸




樹海の糸
Thread of the Forest
悩める胸に
To your troubled heart
あなたが触れて
When you touch it
雨は 終わると想った
I thought the rain
だけど誓いは
But the vow was
あまりに強く
Too strong
いつか張り詰めるばかり
Someday it will only tighten
糸が絡まりながら
As the thread tangles
ただれゆくように
It festers
永遠を願うなら
If you wish for eternity
一度だけ抱きしめて
Hold me just once
その手から離せばいい
Then let go of my hand
わたしさえいなければ
If I'm not here
その夢を守れるわ
You can protect that dream
溢れ出る憎しみを織りあげ
Weave the overflowing hatred
わたしを奏でればいい
And play me
信じていれば
If you believe
恐れを知らず
You will not know fear
独り歩けると知った
I learned that I can walk alone
長い手足が
Long arms and legs
手探りのまま
Still fumbling
森へ迷い込んだ時
When I wandered into the forest
深い樹海は暗く
The deep forest is dark
祈り のみ込んで
Swallowing prayers
この声を聴いたなら
If you hear this voice
泣き叫び目を閉じて
Close your eyes and cry
何ひとつ許さないで
Do not forgive anything
あなたさえいなければ
If you're not here
この夢を守れるわ
I can protect that dream
溢れ出る憎しみを 織りあげ
Weave the overflowing hatred
あなたを愛し歌うの
I love you and I sing
永遠を願うなら
If you wish for eternity
一度だけ抱きしめて
Hold me just once
その手から離せばいい
Then let go of my hand
わたしさえいなければ
If I'm not here
その夢を守れるわ
You can protect that dream
溢れ出る憎しみを織りあげ
Weave the overflowing hatred
わたしを奏でればいい
And play me
やさしく殺めるように
Kill me gently





Writer(s): こっこ, 柴草 玲, 柴草 玲


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.