Paroles et traduction Cocco - 焼け野が原 - Live at 日本武道館 2days ~一の巻~
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
焼け野が原 - Live at 日本武道館 2days ~一の巻~
A Scorched Field - Live at Nippon Budokan 2days ~Volume 1~
ねぇ言って
ちゃんと言って
Darling,
tell
me,
please,
tell
me
私に聞こえるように
大きな声で
Make
me
hear
you
loud
and
clear
もう泣かないでいいように
To
stop
my
tears
from
flowing
目の前であなたは
やさしく笑ってみせるけど
Right
before
my
eyes,
you
try
to
smile
gently
動けないのは
あなただけじゃない
But
you're
not
the
only
one
who's
frozen
だから抱いて
ちゃんと抱いて
So
hold
me
tight,
hold
me
tight
この体に残るように
強い力で
With
all
your
strength,
so
it'll
stay
with
me
もう泣かないでいいように
To
stop
my
tears
from
flowing
どこまでも
行けるような気がしてた
I
thought
for
sure
I
could
keep
going
でも寒くて
とても寒くて歩けないよ
But
it's
too
cold,
too
cold,
I
can't
walk
anymore
でたらめな願いを
託して音を捧げましょう
Let's
pray
to
the
heavens
with
our
foolish
wishes
私が消えれば
楽になるんでしょう?
If
I
were
to
disappear,
would
it
ease
your
pain?
じゃなきゃ言って
ちゃんと言って
Come
on,
darling,
tell
me,
please,
tell
me
聞こえないふりをしないで
ここに居たいの
Don't
pretend
not
to
hear,
I'm
right
here
私は側に居るのよ
I'm
by
your
side
聞いてちゃんと聞いて
言葉にもならないのに
Listen
carefully,
please,
listen,
even
though
it's
hard
to
say
全て欲しくなってしまう
無様な火傷
I
want
it
all,
even
if
it's
a
pathetic
burn
雲はまるで
燃えるような
ムラサキ
The
clouds
are
like
a
purple
fire
嵐が来るよ
そして行ってしまう
いつも
A
storm's
coming
and
it
will
take
me
away,
as
always
ねぇ
空は遠すぎる
Darling,
the
sky
is
too
far
away
言って
ちゃんと言って
Tell
me,
please,
tell
me
聞こえないふりをしないで
ここに居たいの
Don't
pretend
not
to
hear,
I'm
right
here
私は側に居るのよ
I'm
by
your
side
抱いて
ちゃんと抱いて
Hold
me
tight,
hold
me
tight
この体に残るように
強い力で
With
all
your
strength,
so
it'll
stay
with
me
もう泣かないでいいように
To
stop
my
tears
from
flowing
どこまでも行けるような気がしてた
I
thought
for
sure
I
could
keep
going
でも
寒くて
とても寒くて
歩けない
But
it's
too
cold,
too
cold,
I
can't
walk
anymore
もう
歩けないよ。
I
can't
walk
anymore.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): こっこ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.