Paroles et traduction Cocco - 焼け野が原 - Live at 日本武道館 2days ~二の巻~
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
焼け野が原 - Live at 日本武道館 2days ~二の巻~
Yakenogahara - Live at Nippon Budokan 2days ~Second Volume~
ねぇ言って
ちゃんと言って
Hey,
tell
me,
tell
me
properly,
私に聞こえるように
大きな声で
Loud
enough
for
me
to
hear,
もう泣かないでいいように
So
that
I
won't
cry
anymore.
目の前であなたは
やさしく笑ってみせるけど
In
front
of
me,
you
smile
gently,
動けないのは
あなただけじゃない
But
you're
not
the
only
one
who
can't
move.
だから抱いて
ちゃんと抱いて
So,
hold
me,
hold
me
tight,
この体に残るように
強い力で
With
strength
that
will
stay
with
me
forever.
もう泣かないでいいように
So
that
I
won't
cry
anymore.
どこまでも
行けるような気がしてた
I
thought
we
could
go
anywhere,
でも寒くて
とても寒くて歩けないよ
But
it's
cold,
so
cold
that
I
can't
walk.
でたらめな願いを
託して音を捧げましょう
I
entrust
my
foolish
wish
to
the
music,
私が消えれば
楽になるんでしょう?
If
I
disappear,
will
it
ease
your
pain?
じゃなきゃ言って
ちゃんと言って
No,
tell
me,
tell
me
properly,
聞こえないふりをしないで
ここに居たいの
Don't
pretend
not
to
hear
me,
I
want
to
be
here,
私は側に居るのよ
I'm
right
beside
you.
聞いてちゃんと聞いて
言葉にもならないのに
Listen,
listen
carefully,
even
though
my
words
are
unspoken,
全て欲しくなってしまう
無様な火傷
I
crave
it
all,
this
pitiful
heartache.
雲はまるで
燃えるような
ムラサキ
The
clouds
are
like
a
burning
purple;
嵐が来るよ
そして行ってしまう
いつも
A
storm
is
coming,
and
then
it's
gone,
forever.
ねぇ
空は遠すぎる
Oh,
the
sky
is
so
far
away.
言って
ちゃんと言って
Tell
me,
tell
me
properly,
聞こえないふりをしないで
ここに居たいの
Don't
pretend
not
to
hear
me,
I
want
to
be
here,
私は側に居るのよ
I'm
right
beside
you.
抱いて
ちゃんと抱いて
Hold
me,
hold
me
tight,
この体に残るように
強い力で
With
strength
that
will
stay
with
me
forever.
もう泣かないでいいように
So
that
I
won't
cry
anymore.
どこまでも行けるような気がしてた
I
thought
we
could
go
anywhere,
でも
寒くて
とても寒くて
歩けない
But
it's
cold,
so
cold
that
I
can't
walk.
もう
歩けないよ。
I
can't
walk
anymore.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): こっこ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.